k字母开头的词根列表
-
*ka-
-
*kad-
原始印欧语根词,意为“落下”。
它构成或部分构成以下单词: accident; cadaver; cadence; caducous; cascade; case(n.1); casual; casualty; casuist; casus belli; chance; cheat; chute(n.1); coincide; decadence; decay; deciduous; escheat; incident; occasion; occident; recidivist。
它是假设的来源,其存在的证据由以下单词提供:梵语 sad- “落下”; 拉丁语 casus “机会,场合,机遇; 意外,不幸”,字面意思是“落下”, cadere “落下,下沉,沉淀,衰落,死亡”; 亚美尼亚语 chacnum “落下,变低”; 也许还有中古爱尔兰语 casar “冰雹,闪电”。
-
*kae-id-
*kaə-id-,原始印欧语根,意为“打击”。
它构成或部分构成以下单词: abscise; avicide; biocide; caesarian; caesura; cement; chisel; -cide; circumcise; circumcision; concise; decide; decision; deicide; excise(动词); excision; felicide; feticide; filicide; floricide; fratricide; fungicide; gallinicide; genocide; germicide; herbicide; homicide; incise; incision; incisor; infanticide; insecticide; legicide; liberticide; libricide; matricide; parricide; patricide; pesticide; precise; precision; prolicide; scissors; senicide; spermicide; suicide; uxoricide; verbicide。
它是假设的源头,其存在的证据由以下单词提供:梵语 skhidati “打,撕; ”拉丁语 caedere “打倒,砍倒,杀死; ”立陶宛语 kaišti “刮; ”亚美尼亚语 xait'em “刺; ”阿尔巴尼亚语 qeth “刮; ”中古荷兰语 heien “打桩; ”古高地德语 heia “木锤; ”德语 heien “打。”
-
*kakka-
同样也是“ kaka- ”,原始印欧语言词根,意为“排便”。根据沃金斯的说法,是“模拟排便时声门的闭合声音”。
它构成或构成部分: caca; cachexia ; caco- ; cacoethes ; cacophony ; cucking stool ; kakistocracy ; poppycock 。
它是的假设来源,或是以下证据支持它的存在:希腊 kakke “人类排泄物”,拉丁语 cacare,爱尔兰语 caccaim,塞尔维亚克罗地亚语 kakati,亚美尼亚语 k'akor ; 古英语 cac-hus " 公共厕所 "。
词源学家们争议现代日耳曼语(荷兰语 kakken,丹麦语 kakke,德语 kacken )是本族同源词还是源自拉丁语的学生俚语。 Caca 于《现代英语词典》中的俚语约于1870年出现,可能来自使用过这个词的一种或几种语言。
-
*kan-
原始印欧语根,意为“唱歌”。
它构成或部分构成以下单词: accent; cant (n.1); cantabile; cantata; cantatrice; canticle; canto; cantor; canzone; Carmen; chanson; chant; chanter; chanteuse; chanty; chanticleer; charm; concent; descant; enchant; enchantment; hen; incantation; incentive; oscine; precentor; recant。
它是以下单词的假定来源/其存在的证据由以下单词提供:希腊语 eikanos “公鸡”,字面意思是“唱歌(为日出)的鸟”; 拉丁语 cantare, canere “唱歌”; 古爱尔兰语 caniaid “唱歌”,威尔士语 canu “唱歌”; 古英语 hana “公鸡”。
-
*kand-
还有 *kend-,原始印欧语根,意为“发光”。
它构成或部分构成以下词汇: candela; candelabrum; candescent; candid; candidate; candle; candor; chandelier; chandler; frankincense; incandescence; incandescent; incendiary; incense(n.)“燃烧时产生香味的物质”; incense(v.1)“激怒,愤怒”。
它是假设的来源/其存在的证据由以下提供:梵语 cand- “发光,照亮”, candra- “闪耀的,发光的,月亮”; 希腊语 kandaros “煤”; 拉丁语 candere “发光”; 威尔士语 cann “白色”,中古爱尔兰语 condud “燃料”。
-
*kap-
原始印欧语根词,意为“抓住”。
它构成或部分构成以下单词: accept; anticipate; anticipation; behave; behoof; behoove; cable; cacciatore; caitiff; capable; capacious; capacity; capias; capiche; capstan; caption; captious; captivate; captive; captor; capture; case (n.2) “容器”; catch; catchpoll; cater; chase (n.1) “狩猎”; chase (v.) “追逐,狩猎”; chasse; chasseur; conceive; cop (v.) “抓住,捕捉”; copper (n.2) “警察”; deceive; emancipate; except; forceps; gaffe; haft; have; hawk (n.); heave; heavy; heft; incapacity; inception; incipient; intercept; intussusception; manciple; municipal; occupy; participation; perceive; precept; prince; purchase; receive; recipe; recover; recuperate; sashay; susceptible。
它是以下单词的假设来源/其存在的证据由以下单词提供:梵语 kapati “两把手”; 希腊语 kaptein “吞咽,狼吞虎咽”, kope “桨,把手”; 拉丁语 capax “能够容纳很多,宽广的”, capistrum “缰绳”, capere “抓住,握住; 足够大; 理解”; 拉脱维亚语 kampiu “抓住”; 古爱尔兰语 cacht “女仆”,字面意思是“俘虏”; 威尔士语 caeth “俘虏,奴隶”; 哥特语 haban “拥有,持有”; 古英语 hæft “手柄”, habban “拥有,持有”。
-
*kaput-
原始印欧语根,意为“头”。
它构成或部分构成以下单词: achieve; behead; biceps; cabbage; cabochon; caddie; cadet; cap; cap-a-pie; cape (n.1) “衣服”; cape (n.2) “海角”; capital (adj.); capital (n.3) “柱子或柱头”; capitate; capitation; capitulate; capitulation; capitulum; capo (n.1) “黑手党家族的领袖”; capo (n.2) “弦乐器的音高调整装置”; caprice; capsize; captain; cattle; caudillo; chapter; chef; chief; chieftain; corporal (n.); decapitate; decapitation; forehead; head; hetman; kaput; kerchief; mischief; occipital; precipice; precipitate; precipitation; recapitulate; recapitulation; sinciput; triceps。
它是假设的源头,其存在的证据由以下单词提供:梵语 kaput-; 拉丁语 caput “头”; 古英语 heafod,德语 Haupt,哥特语 haubiþ “头”。
-
*kar-
-
*kes-
“切割”的原始印欧语根。
它构成或部分构成以下单词: caret; cashier(v.)“解雇”; cassation; caste; castellan; castellated; Castile; castle; castigate; castrate; castration; chaste; chastity; chateau; chatelaine; Chester; forecastle; incest; quash(v.)“使无效,废除”。
它是假设的源头,其存在的证据由以下单词提供: sastra-(梵语)“刀,匕首”; keazein(希腊语)“分裂”; carere(拉丁语)“被切断”, cassus(拉丁语)“空的,无效的”; kosa(古教会斯拉夫语)“镰刀”。