d字母开头的词根列表
-
*deuk-
原始印欧语根词,意为“领导”。
它构成或部分构成以下单词: abduce; abducent; abduct; abduction; adduce; aqueduct; circumduction; conduce; conducive; conduct; conductor; conduit; deduce; deduction; dock(n.1)“船位”; doge; douche; ducal; ducat; Duce; duchess; duchy; duct; ductile; duke(n.); educate; education; induce; induction; introduce; introduction; misconduct; produce; production; reduce; reduction; seduce; seduction; subduce; subduction; taut; team(n.); teem(v.1)“充满,蜂拥,繁殖”; tie(n.); tow(v.); traduce; transducer; tug; zugzwang。
它是假设的源头,其存在的证据由以下单词提供: dux(属格 ducis)“领袖,指挥官”,在晚期拉丁语中是“省长”, ducere “领导”; 古英语 togian “拉,拖”, teon “拉,拖”; 德语 Zaum “马笼头”, ziehen “拉,拖”; 中威尔士语 dygaf “我拉”。
-
*dhes-
*dhēs-,原始印欧语根,用于形成宗教概念的词汇。可能是原始印欧语根 *dhe- “放置,放置”的扩展。
它构成或部分构成以下单词: apotheosis; atheism; atheous; Dorothy; enthusiasm; fair(名词)“城镇或城市中规定的市场”; fanatic; ferial; feast; fedora; -fest; festal; festival; festive; festoon; Festus; fete; fiesta; henotheism; monotheism; pantheism; pantheon; polytheism; profane; profanity; Thea; -theism; theist; theo-; theocracy; theodicy; Theodore; Theodosia; theogony; theology; theophany; Theophilus; theosophy; theurgy; tiffany; Timothy。
它是以下单词的假设来源/其存在的证据由以下单词提供:希腊语 theos “神”; 拉丁语 feriae “假期”, festus “节日”, fanum “神殿”。
-
*dhe-
*dhē-,原始印欧词根,意为“设定,放置”。
它构成以下词汇的全部或部分: abdomen; abscond; affair; affect(第一动词)“在心中留下印象”; affect(第二动词)“假装”; affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do(动词); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction(名词1)“政党”; -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking(名词); theco-; thematic; theme; thesis; verify。
它是以下词汇的假定来源/其存在的证据为:梵语 dadhati “放置,安排”; 阿维斯塔语 dadaiti “他放置”; 古波斯语 ada “他制造”; 赫梯语 dai- “放置”; 希腊语 tithenai “放置,设置,安置”; 拉丁语 facere “做,干; 执行; 带来”; 立陶宛语 dėti “放置”; 波兰语 dziać się “正在发生”; 俄语 delat' “做”; 古高地德语 tuon,德语 tun,古英语 don “做”。
-
*dhe(i)-
*dhē(i)-,原始印欧语根,意为“吮吸”。
它构成或部分构成以下单词: affiliate; affiliation; effeminate; effete; epithelium; fawn(n.)“小鹿”; fecund; fellatio; Felicia; felicitate; felicity; Felix; female; feminine; femme; fennel; fenugreek; fetal; feticide; fetus; filial; filiation; filicide; filioque; fitz; infelicity。
它是假设的源头/其存在的证据由以下单词提供:梵语 dhayati “吮吸”, dhayah “滋养”; 希腊语 thēlē “母乳,乳头”, thēlys “女性,多产的”; 拉丁语 felare “吮吸”, femina “女人”(“哺乳的人”), felix “幸福的,吉祥的,多产的”, fetus “后代,怀孕”; fecundus “多产的,肥沃的,富饶的”; 古教会斯拉夫语 dojiti “哺乳”, dojilica “保姆”, deti “孩子”; 立陶宛语 dėlė “水蛭”; 古普鲁士语 dadan “牛奶”; 哥特语 daddjan “哺乳”; 古瑞典语 dia “哺乳”; 古高地德语 tila “女性的乳房”; 古爱尔兰语 denaim “我吮吸”, dinu “小羊”。
-
*dheigh-
原始印欧语根,意为“形成,建造”。
它构成或部分构成以下单词: configure; dairy; dey(n.1)“女佣,管家,女仆”; disfigure; dough; effigy; faineant; faint; feign; feint; fictile; fiction; fictitious; figment; figure; figurine; lady; paradise; prefigure; thixotropy; transfigure。
它是假设的来源/其存在的证据由以下单词提供: dehah(梵语)“身体”,字面意思是“被形成的东西”, dih- “涂抹”; teikhos(希腊语)“墙”; fingere(拉丁语)“形成,制作”, figura “形状,形式,图案”; digen(古爱尔兰语)“坚固的,结实的”,最初是“揉成紧密的块状”; deigan(哥特语)“涂抹”, dag(古英语), daigs(哥特语)“面团”。
-
*dheigw-
原始印欧语根词,意为“粘住,固定”。
它构成或部分构成以下单词: affix; crucifix; crucify; dig; dike; ditch; fibula; fiche; fichu; fix; fixate; fixation; fixity; fixture; infibulate; infibulation; microfiche; prefix; suffix; transfix。
它是假设的来源/其存在的证据由以下单词提供:梵语 dehi- “墙壁”; 古波斯语 dida “城墙,要塞,堡垒”,波斯语 diz; 拉丁语 figere “固定,扎牢,驱动,刺穿; 贯穿”,立陶宛语 dygstu, dygti “发芽”; 古爱尔兰语 dingid “压迫,压下”; 古英语 dic “沟渠,沟壑”,荷兰语 dijk “堤坝”。
-
*dher-
“紧握, 支撑”的原始印欧语词根。
它构成了以下词汇或一部分: affirm; confirm; Darius; dharma; farm; fermata; firm(形容词); firm(名词); firmament; furl; infirm; infirmary; terra firma; throne。
以下语言有此词汇源头/有提供其存在的证据:梵语 dharmah "习惯, 法规,法律", dharayati "持有"; 梵语变体语 dharaṇa "紧握"; 伊朗语 dāra‑ "持有"; 希腊语 thronos "座位"; 拉丁语 firmus "坚强、坚定、持久、稳定"; 立陶宛语 diržnas "强壮"; 威尔士语 dir "坚硬"; 布列塔尼语 dir "钢铁"。
-
*dheu-(1)
原始印欧语根,意为“灰尘、蒸汽、烟雾”。
它构成或部分构成以下单词: enthymeme; fewmet; fume; fumigation; funk; perfume; sfumato; typhoid; typhoon; typhus。
它是假设的来源,其存在的证据由以下单词提供:梵语 dhuma- “烟雾、烟气”; 希腊语 thymos “精神、勇气、愤怒”、thymiao “熏蒸”、thymin “香”; 拉丁语 fumus “烟、蒸汽、烟雾”; 立陶宛语 dūmai “烟雾”(复数); 古普鲁士语 dumis “烟雾”; 古教会斯拉夫语 dymu “烟雾”; 中古爱尔兰语 dumacha “雾”; 也许是古高地德语 toum “蒸汽、烟雾”。
-
*dhghem-
原始印欧语根,意为“土地”。
它构成了以下单词或部分单词: antichthon; autochthon; autochthonic; bonhomie; bridegroom; camomile; chameleon; chernozem; chthonic; exhume; homage; hombre; homicide; hominid; Homo sapiens; homunculus; human; humane; humble; humiliate; humility; humus; inhumation; inhume; nemo; ombre; omerta。
这是一个假设性的根源词,其存在的证据来源于:梵语 ksam- “土地”(与“天空”相对); 希腊语 khthōn “大地,地球的坚硬表面”, khamai “在地上”; 拉丁语 humus “土地,土壤”, humilis “低矮的”; 立陶宛语 žemė 、古教会斯拉夫语 zemlja “土地”; 古爱尔兰语 du,其属格形式 don “地方”,早期为“土地”。
-
*dhwer-
“门,门口”是原始印欧语的词根。基础形式经常出现在双数或复数形式,这导致人们猜测原始印欧人的房屋门有两个摇摆的半部分。
它构成了以下单词或部分单词: afforest; deforest; door; faubourg; foreclose; foreign; forensic; forest; forfeit; forum; hors d'oeuvre; thyroid。
这是它的假设来源,其存在的证据是:梵语 duárah “门,闸门”; 古波斯语 duvara- “门”; 立陶宛语 dùrys (复数); 希腊语 thyra “门”; 拉丁语 foris “户外,在户外”; 高卢语 doro “嘴”; 古普鲁士语 dwaris “门”; 俄语 dver' “门”; 古英语 dor,德语 Tür “门”,哥特语 dauro “门”。