起源于约1300年的英语单词列表
-
powder(v.)
约于1300年, poudren,“在上面撒或洒粉末”; 14世纪后期,“把...磨成粉末”,源自古法语 poudrer “捣碎成粉末; 撒,散”,来自 poudre(见 powder(名词))。具体指“通过一些粉末状的白色物质进行美白化妆”始于1590年代。相关词汇: Powdered; powdering。
-
power(n.)
大约在1300年, pouer,意为"能力; 行动或做事的能力; 力量,活力,力量",尤其在战斗中; "效力; 控制,掌握,领导,统治,指挥或控制的能力或权利; 法律权力或权威; 授权; 军事力量,军队",源自盎格鲁-法国的 pouair,旧法语的 povoir,是动词不定式的名词用法,意为"能够",早期为 podir (9世纪),源自俗拉丁语的 *potere (也是西班牙语的 poder,意大利语的 potere 的来源),源自拉丁语的 potis "强大" (源自 PIE 词根 *poti- "强大; 领主")。
Whatever some hypocritical ministers of government may say about it, power is the greatest of all pleasures. It seems to me that only love can beat it, and love is a happy illness that can't be picked up as easily as a Ministry. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
无论一些虚伪的政府部长如何说,权力是所有快乐中最大的。我觉得只有爱能超越它,而爱是一种快乐的疾病,不像部长职位那样容易得到。[斯坦达尔 "de l'Amour," 1822年]
"有权力的人,社区中的权威人物或大有影响力的人"的含义出现在14世纪末。"特定能力或能力"的含义出现在15世纪初。在力学中,"可以做工作的东西"的含义出现在1727年。
"无生命物体或能改变其他事物的机构的属性"的含义出现在1590年代。"一个国家或民族在国际权威或影响力方面"的含义 [OED] 出现在1726年。"可用于工作的能量"的含义出现在1727年。"电力供应"的含义出现在1896年。
口语中, a power of 意为"大量的,很多的",出现在1660年代 (比较 powerful)。短语 the powers that be "有关当局"出自罗马书 xiii.1。作为祝福好运的表达, more power to (someone) 记录于1842年。冰球中的人数优势 power play 在1940年被称为此。Power failure "电力供应失败"出现在1911年; 在机动车辆中的 power steering 出现在1921年。Power politics "基于或以武力威胁为后盾的政治行动" (1937年) 翻译自德语的 Macht-politik。
-
praise(v.)
约于1300年, preisen “表达钦佩,赞扬,奉承”(某人或某物),源自古法语 preisier,变体为 prisier “赞扬,评价”,源自晚期拉丁语 preciare,早期为 pretiare “定价,评价,珍视”,源自拉丁语 pretium “奖励,奖品,价值”,源自 PIE *pret-yo-, *pret-, 根源为 *per-(5)“从事交易,销售”。
特指上帝为对象,始于14世纪后期。相关词汇: Praised; praising。它取代了古英语 lof, hreþ。
英语中最早的意义是古典意义,“评估,定价或评估价值”(13世纪中期); 还有“珍视,高度评价”(13世纪晚期)。现在是大多数日耳曼语言中的动词(德语 preis,丹麦语 pris 等),但只有英语在形式上与其双生词 price(参见)和 prize 有所区别,它们代表了法语单词的变体,元音被平衡,但在意义上更接近拉丁语原词。
-
prayer(n.1)
约于1300年, preiere,意为“认真的请求,恳求,请愿”,也指“祈祷或与上帝交流的实践”,源自古法语 prier,“祈祷,请求,要求”(12世纪,现代法语 prière),源自中世纪拉丁语 precaria,“请愿,祈祷”,是拉丁形容词 precarius 的名词用法,其女性形式为 precaria,意为“通过祈祷获得的,作为恩惠给予的”,源自 precari “请求,乞求,祈祷”(源自 PIE 词根 *prek-,“请求,恳求”)。
从14世纪中叶开始,指“虔诚地向上帝或其他崇拜对象祈求”,也指“主祷文”,以及“祈祷的行动或实践”。相关词汇: Prayers。1590年代出现了“公共或私人祷告形式的书”—— Prayer-book; 1780年出现了“专门用于祈祷、圣歌和其他宗教活动的服务”—— prayer-meeting。1898年出现了“穆斯林在参与宗教活动时使用的小地毯”—— Prayer-rug(1861年出现了 prayer-carpet)。not have a prayer “没有机会”源自1941年。
-
predication(n.)
约于1300年, predicacioun,“传道,布道”的意思,源自于古法语 predicacion(12世纪),直接源自于中世纪拉丁语 predicationem,来自于拉丁语 praedicationem(主格 praedicatio)“预言,预测”的名词,是 praedicare 的动名词形式,意为“断言或宣布,公开声明”(参见 predicate(名词))。在逻辑学中,“肯定一件事情属于另一件事情的行为”,始于1630年代。
-
prey(v.)
约于1300年,“掠夺,抢劫,蹂躏”,源自 prey(名词),部分源自古法语 preer,早期为 preder(约1040年),源自晚期拉丁语 praedare,是拉丁语 praedari 的同形异义词,“掠夺,抢劫,捕捉动物作为猎物”,源自 praeda,“战利品,掠夺; 猎物”。其“杀死并吞食”(动物)的意义于14世纪中叶在英语中得到证实。相关词汇: Preyed; preyer; preying。
-
prejudice(n.)
大约1300年,“尽管,轻蔑”,来自古法语 prejudice “偏见,预判; 伤害”(13c.),直接源自中世纪拉丁语 prejudicium “不公正”,来自拉丁语 praeiudicium “在审判之前的审判,法庭审查; 损害”,源于 prae- “之前”(见 pre-)+ iudicium “判断”,源于 iudex(属格 iudicis)“法官”(参见 judge(n.))。
“伤害,身体上的伤害”的意思是14世纪中期,正如“违反法律权利造成的损害或损失”的法律意义。 “预先构成的观点”(尤其是但不一定是不利的)始于14世纪晚期的英语; 现在通常表示“在没有对公正和公正决策所需的事实或论点进行充分考虑的情况下形成的决定”。 terminate with extreme prejudice “杀死”是1972年的中情局行话。
-
prentice(n.)
1300年左右,缩写形式为 apprentice(n.)相关: Prenticeship; prenticehood。自1590年代起作为动词使用。
-
presentment(n.)
约于1300年,“呈现的行为”,源自12世纪的古法语 presentement “在典礼上呈现(一个人)的行为”,源自 presenter(参见 present(v.))。自约于1600年以来,“任何被呈现或展示的东西”。在法律上,“大陪审团在没有起诉书的情况下对一项罪行的陈述”(15世纪中期)。
-
present(adj.)