prayer(n.1)
约于1300年, preiere,意为“认真的请求,恳求,请愿”,也指“祈祷或与上帝交流的实践”,源自古法语 prier,“祈祷,请求,要求”(12世纪,现代法语 prière),源自中世纪拉丁语 precaria,“请愿,祈祷”,是拉丁形容词 precarius 的名词用法,其女性形式为 precaria,意为“通过祈祷获得的,作为恩惠给予的”,源自 precari “请求,乞求,祈祷”(源自 PIE 词根 *prek-,“请求,恳求”)。
从14世纪中叶开始,指“虔诚地向上帝或其他崇拜对象祈求”,也指“主祷文”,以及“祈祷的行动或实践”。相关词汇: Prayers。1590年代出现了“公共或私人祷告形式的书”—— Prayer-book; 1780年出现了“专门用于祈祷、圣歌和其他宗教活动的服务”—— prayer-meeting。1898年出现了“穆斯林在参与宗教活动时使用的小地毯”—— Prayer-rug(1861年出现了 prayer-carpet)。not have a prayer “没有机会”源自1941年。
该词起源时间:约1300年