起源于1670年代的英语词汇列表
-
pique(v.)
“nettle,irritate,offend; 通过在轻微程度上激起嫉妒、妒忌等情绪来刺激行动”,1670年代,源自法语 piquer “刺,蜇”(参见 pike(n.1))。软化的意思“刺激,激发”来自1690年代。相关: Piqued; piquing。
-
pit-saw(n.)
-
placate(v.)
-
placenta(n.)
植物学上的“子房的一部分,承载胚珠”,哺乳动物学上的“脊椎动物胚胎或胎儿附着于雌性子宫或子宫壁的器官”,起源于现代拉丁语 placenta uterina “子宫蛋糕”(16世纪由意大利解剖学家雷尔多·科隆博命名),源自拉丁语 placenta “蛋糕,扁平蛋糕”,源自希腊语 plakoenta, plakoeis 的宾格“扁平的”,源自 plax “平的,平地,表面,板”,源自 PIE 词根 *plak-(1)“扁平的”。因其形状而得名。
-
plagiarist(n.)
"剽窃者",1670年代; 见 plagiarism + -ist。在这个意义上更早的名词是 plagiary(约1600年)。相关: Plagiaristic。
-
plain-spoken(adj.)
-
plan(n.)
-
play-bill(n.)
-
plaything(n.)
-
plenum(n.)
1670年代,“填充的空间,空间中物质的充实”(与 vacuum 相反),源自拉丁语 plenum (spatium) “充满(空间)”,形容词 plenus “充满的,填满的,非常拥挤的; 健壮的,怀孕的; 丰富的,充裕的; 完整的”,源自 PIE 词根 *pele-(1)“填满”。用于表示一般的充实,因此“完整的立法机构”意义的使用记录于1772年。