logo

起源于1570年代的英语词汇列表

  • pirate(v.)

    "在高海上抢劫; 犯海盗行为",1570年代,来自 pirate(名词)。到了1706年,意为"未经授权或许可而复制他人的文学或艺术作品; 侵犯他人的版权"。相关词汇: Piratedpirating

  • piratical(adj.)

    "与海盗或海盗行为有关的; 从事海盗行为的",1570年代,源自拉丁语 piraticus "与海盗有关的",来自希腊语 peiratikos,源自 peiratēs "海盗"(参见 pirate(n.))+ -ical。相关词汇: Piratic; piratically(1540年代)。

  • pistol(n.)

    "手枪,一种带有弯曲手柄的小型火器,旨在瞄准和射击时单手持握",1570年代,源自法语 pistole "短枪"(1566),其起源不确定,有时被认为源自德语 Pistole,源自捷克语 pis'tala "火器",字面意思是"管子,管道",源自 pisteti "吹口哨",这是一个拟声词,与俄语 pischal "牧羊人的笛子"有关。

    但早期的英语形式 pistolet(1550)据说源自法语 pistolet "小型火器",也是"小匕首",据说与意大利 pistolese 有关,指托斯卡纳的城镇 Pistoia,以制造枪械而闻名。

    Pistol-whip(动词)"用手枪的枪托击打(某人)",记录于1942年。Pistol-grip "手柄形状像手枪的枪托",记录于1874年。

  • pistolier(n.)

    同时也有 pistoleer,指“使用手枪的人,装备手枪的士兵”,1570年代源自过时的法语 pistolier,来自 pistole(见 pistol)。

  • plaguey(adj.)

    1570年代,“与瘟疫有关的”,来自 plague(n.)+ -y(2)。比喻意义上的“烦恼的,麻烦的”来自1610年代。作为副词,“烦恼地,可恶地”(正确的写法是 plaguily)自1580年代开始出现,常常带有故意幽默的尝试。约翰逊还有“过度的” woundy。 “瘟疫肆虐,被瘟疫标记”的意义(约1600年)现在已经过时或废弃。

  • pleasurable(adj.)

    1570年代,“能够给予或带来愉悦的”来自 pleasure(名词)+ -able。相关词汇: Pleasurabilitypleasurably; pleasurableness。与 comfortable 相比,意义相似。 “能够接受愉悦”的含义很少见。中古英语中有 plesable “能够取悦的”。

  • plus(n., adj.)

    1570年代,这个口头表达起源于算数符号 +,意为“比某个数多一定的量”(与 minus 相对应),源自拉丁语 plus,意为“更多,更多的数量,更频繁”,是形容词 multus(意为“多”)的比较级,后来在 minus 的影响下被改写自 *pleos,出自 PIE 词根 *pele-(1)“填满”(参见 poly-)。加号本身自15世纪末就为人所知,可能是拉丁语 et (参见 et cetera)的缩写。

    在数字之间作为前置词,指示加法,由1660年代开始使用。[Barnhart 认为这个意义“在拉丁语中不存在,可能起源于中世纪商业语言”; OED 记载说“plus”和“minus”这两个单词最早出现在朱庇罗的《乘法大全》中(1202年)。]在整数之后指示“略多一点”,见于1902年。作为连词,“和,以及此外”,为美语俚语,1968年有记录。自1791年以来,作名词指“一个优势或益处”。Plus fours 是“一种长而宽的护膝裤的独特风格”(1921年),比标准护膝裤长四英寸,形成悬挂的效果,最初是一种与高尔夫球手有关的风格。

  • point-blank(n.)

    1570年代,火炮用语中,“水平方向的”,据说源于 point (动词)+ blank (名词),在这里指的是目标的中心白色部分。这个概念指的是站得足够接近,可以在没有考虑弧线、侧风或重力的情况下瞄准 point

    然而,早期的文献并没有提到白色的目标,这个短语可能来自法语炮火射击的短语 de pointe en blanc,用于指向开阔空间中水平发射试验它的射程。在这种情况下, blank 代表“空白的空间”或者可能是高度“零点”。整个短语可能是从意大利语中直接翻译的法语借词。

    自1590年代以来,作为英语的形容词出现。转义的意思“直截了当、毫不拐弯抹角”出自1650年代。

  • poisonous(adj.)

    "具有毒性的特性; 含有毒物的",来自1570年代的 poison(n.)+ -ous。失败的竞争对手包括 poisonsome(1590年代)、poisonful(1550年代)、poisony(1590年代)。更早的用法是 poisoned(15世纪晚期)。相关词汇: Poisonouslypoisonousness。比较 venomous

  • Polack(n.)

    "波兰人",1570年代,来自波兰语 Polak "(男性)波兰人",与 Polanie "波兰人", Polska "波兰", polski "波兰的"有关(见 Pole)。1834年作为波兰犹太人的术语(与 Litvak 区分)。在北美使用中,“波兰移民,波兰血统的人”(1879年),在这种情况下被认为是冒犯英语。作为形容词出现于大约1600年。