logo

起源于14世纪末的英语词汇列表

  • existence(n.)

    14世纪末,"现实",源自古法语 existence,来自中世纪拉丁语 existentia/exsistentia,源自 existentem/exsistentem(主格 existens/exsistens)"存在的",拉丁语现在分词 existere/exsistere "显现,出现,浮现; 显露,可见,曝光; 产生,生成; 变成",并且作为次要含义,"存在,是",源自 ex "向前"(参见 ex-)+ sistere "使站立",源自 PIE *si-st-,重复形式的词根 *sta- "站立,使稳固或坚定"。

  • exorcist(n.)

    "驱逐恶灵的人",14世纪晚期,源自晚期拉丁语 exorcista,来自教会希腊语 exorkistes "一个驱魔师",源自 exorkizein(参见 exorcism)。

  • expectant(adj.)

    "期待,带着信心期待(某事)",14世纪末, expectant/expectaunt,源自古法语 expectant 或直接源自拉丁语 expectantem/exspectantem(主格 expectans/exspectans), expectare/exspectare 的现在分词形式,意为"等待,渴望,希望"(参见 expect)。1861年开始用作"怀孕的"。相关词汇: Expectantly。作为名词,指"期待中的人",始于1620年代。

  • expedient(adj.)

    14世纪晚期,“有利的,适合的,适合某种目的”,源自14世纪的古法语 expedient “有用的,有益的”,或直接源自拉丁语 expedientem(主格 expediens)“有益的”, expedire “使适合或准备好,准备”(见 expedite)。名词“在紧急情况下采用的设备,有助于实现所需结果”的含义始于1650年代。相关: Expedientialexpedientially(均为19世纪)。

    Expedient, contrivance, and device indicate artificial means of escape from difficulty or embarrassment; resource indicates natural means or something possessed; resort and shift may indicate either. [Century Dictionary]
    Expedientcontrivancedevice 表示人为摆脱困难或尴尬的人工手段; resource 表示自然手段或拥有的东西; resortshift 可能表示任何一种。[世纪词典]
  • expediently(adv.)

    "以便利的方式",14世纪晚期,来自 expedient(形容词)+ -ly(2)。

  • expel(v.)

    14世纪晚期,“驱逐”,源自拉丁语 expellere “驱逐,赶走”,由 ex “出”(见 ex-)和 pellere “驱动”(源自 PIE 根 *pel-(5)“推,打,驱动”)组成。具体意义上“从学校驱逐”首次记录于1640年代。相关词汇: Expelledexpelling

  • expenses(n.)

    "履行职责产生的费用",14世纪晚期。参见 expense(n.)。

  • expense(n.)

    此外,前称为 expence 的“花费或捐赠的行为,支出或开支,提供的经费,用作开支的款项,任何原因导致的损失或损害”,源自于14世纪晚期的盎格鲁-法语 expense,古法语 espense “提供开支的钱”,源自于 Late Latin expensa “经费,开支,支出”,是拉丁语 expendere “斟出货币,付款”的中性复数过去分词名词化,由 ex “出,离开”(参见 ex-)和 pendere “悬挂,使悬挂; 称量; 付款”(来自 PIE root *(s)pen- “拔,伸,旋转”)组成。关于拉丁动词的财务意义,参见 pound(n.1)。 

    拉丁语 spensa 也产生了中世纪拉丁语 spe(n)sa,其意义专门指“食品开支”,后来指“食品”,然后被借用到古高地德语中作为 spisa 的词根,并成为德语 Speise “食物”的词根,现在主要指“熟食”,以及 speisen “吃”。Expense account 来自1872年。

  • experience(n.)

    14世纪晚期,“作为知识来源的观察; 实际观察; 影响一个人的事件”,来自古法语 esperience “实验,证明,经验”(13世纪),源自拉丁语 experientia “试验,证明,实验; 通过反复试验获得的知识”,来自 experiens(主格 experientem)“有经验的,有进取心的,积极的,勤奋的”, experiri 的现在分词,“尝试,测试”,来自 ex “出”(见 ex-)+ peritus “有经验的,经过测试的”,源自 PIE *per-yo-*per-(3)的带后缀形式,“尝试,冒险”的词根。指“已经做过某事并熟练掌握它的状态”始于15世纪晚期。

  • expert(adj.)

    14世纪晚期,“有经验的; 熟练的”,源自古法语 expertespert “有经验的,熟练的”,直接源自拉丁语 expertus(缩写自 *experitus),“经过尝试、证明、经验所知的”, experiri 的过去分词,“尝试,测试”,源自 ex “出”(见 ex-)+ peritus “有经验的,经过测试的”,源自 PIE *per-yo-*per-(3)的带后缀形式,“尝试,冒险”。形容词倾向于在第二个音节上重读,名词则在第一个音节上重读。相关词汇: Expertlyexpertness