logo

起源于14世纪末的英语词汇列表

  • witted(adj.)

    14世纪后期用于复合词,表示“有智慧”(某种类型的),源自 wit(名词)。

  • withal(adv.)

    "in addition," 迟14世纪,来自中古英语 with alle(约1200年),取代古英语 mid ealle “完全地”(见 with)。

  • womanhood(n.)

    14世纪晚期,“成为女性的状态”,也指“被认为是女性天生的特质或特征”,源自 woman-hood。指“女性集体”最早见于1520年代。

  • womanish(adj.)

    14世纪后期,“女性化的,女性的; 像女人一样的”; 用于男人或男性,“表现出女性的行为,柔弱的”,源自 woman-ish。相关词汇: Womanishlywomanishness

  • womankind(n.)

    14世纪晚期,来自 woman(n.)+ kind(n.)。

  • woody(adj.)

    14世纪晚期,“长满树木和灌木”的意思来自 wood(n.)+ -y(2)。关于植物,“有木质茎”,始于1570年代。相关词汇: Woodiness。古英语中有 wudulic。作为一种带有木质面板的旅行车的名称,由1961年起源于美国冲浪者俚语(真正的木质外部面板在1951年后很少见,最后一次使用真正的木材是在1953年别克 Roadmaster Estate Wagon 上)。1990年证实了“勃起”的俚语意义(表示硬度)。

  • working(adj.)

    14世纪晚期,“活跃,忙碌”,是动词 work 的现在分词形容词。从1630年代开始,表示“以体力劳动或手工劳动为谋生手段”。Working class 作为名词出现于1789年,作为形容词出现于1839年。Working-day 出现于15世纪晚期; working man 出现于1816年。

  • worshiper(n.)

    14世纪晚期,来自 worship(动词)的代词。

  • wrack(n.)

    14世纪末,“沉船,船只失事”,可能来自中古荷兰语 wrak “残骸”,源自原始日耳曼语 *wrakaz-,源自词根 *wreg- “推动,推挤,驱动”(见 wreak)。词根的意义可能是“被冲上岸的东西”。意义可能受到古英语 wræc “苦难,惩罚”的影响,以及 wrecan “惩罚,驱逐”(现代 wreak 的来源)。“损害,灾难,毁灭”的意义(在 wrack and ruin 中)始于约1400年,源自古英语单词,但拼写上符合了这个词。记录于1510年代的“海藻等被冲上岸”的意义,可能是对 wreck(名词)在这个意义上的改编(15世纪中叶)。在中古英语和早期现代英语中, Wrackwreckrackwretch 的拼写非常混乱,意义上也有些混淆。

  • wrangle(v.)

    14世纪晚期,源自低地德语 wrangeln “争论,摔跤”,与中古低地德语 wringen 相关,源自原始日耳曼语 *wrang-, 来自 *wrengh-, 是 *wergh- 的鼻化变体,意为“转动”,源自 PIE 词根 *wer- (2) “转动,弯曲”。意为“掌管马匹”的用法始见于1897年的美国英语。相关词汇: Wrangled; wrangling。名词记录自1540年代。