logo

起源于约1200年的英语单词列表

  • impatience(n.)

    "现状下的不安定感",公元1200年左右,源自古法语 impacience "impatience"(12世纪,现代法语 impatience),直接源自拉丁语 impatientia "impatience; weakness",来自 impatiens "intolerant, impatient"(见 impatient)。

  • incest(n.)

    "近亲之间发生性行为的罪行",公元1200年左右,源自古法语 inceste "乱伦; 淫乱,通奸",直接源自拉丁语 incestum "不贞,不敬的不贞行为",特指"近亲之间的性行为",中性形容词 incestus "不贞的,不纯的"的名词用法,源自 in- "不"(见 in-(1))和 castus "纯洁的"(见 caste)。古英语中有 sibleger "乱伦",字面意思是"亲属之间的性行为"。

  • incubus(n.)

    "幻想中的生物或恶魔,被认为会引起噩梦,并以男性形式在女人睡觉时与她们交合",公元1200年左右,源自晚期拉丁语 incubus(奥古斯丁),源自拉丁语 incubo “噩梦,躺在(睡者身上)的人”,源自 incubare “躺在…上”(见 incubate)。复数形式为 incubi。与 succubus 相比较。

  • indignation(n.)

    约1200年,源自古法语 indignacion “狂怒,愤怒; 不尊重”,或直接源自拉丁语 indignationem(主格 indignatio)“愤怒,不满; 一种挑衅,引起愤怒的原因”,动作名词,来自 indignari “认为不值得,生气或不满”,源自 indignus “不值得”,来自 in- “不,相反的”(见 in-(1))+ dignus “价值(n.),值得,适当的,合适的”,源自 PIE *dek-no-, 词根 *dek- “接受,接受”的后缀形式。1835年的 indignation meeting 曾经是美国表达民众愤怒的常见方式,通过通过和发布决议来表达。

  • insight(n.)

    约于1200年, innsihht,“用内心的‘眼睛’看,心灵视觉,内在理解”,源自于 in(介词)+ sight(名词)。但是这个词的意思经常被感受为“洞察”(其他事物),因此意义转变为“深入理解性格或隐藏的本质”(1580年代)。荷兰语 inzigt,德语 einsicht,丹麦语 indsigt 也有类似的构词方式。

  • Irish(n.)

    约公元1200年,“爱尔兰人”,源自古英语 Iras “爱尔兰居民”。这来自古诺尔斯语 irar,最终源自古爱尔兰语 Eriu(宾格 EirinnErinn)“爱尔兰”。这个词的重建祖先可以追溯到古凯尔特语 *Iveriu(宾格 *Iverionem,与格 *Iverione),也许(沃特金斯)源自原始印欧语 *pi-wer- “肥沃的”,字面意思是“肥胖的”,来自词根 *peie- “变胖,膨胀”(参见 fat(形容词))。

    从15世纪中叶开始,指在爱尔兰讲的凯尔特语。一些中古英语形式的词表明受到(或双关)古法语 iraisirois “愤怒的,脾气坏的”(字面意思是“ire-ous”)和 Irais “爱尔兰的”影响。

    “脾气,激情”的意思是1834年,美国英语(首次见于戴维·克罗克特的著作),源于爱尔兰人传说中的好斗性。 Irish-American(n.)始于1816年(作为形容词始于1820年)。Wild Irish(14世纪晚期)最初指的是不受英国统治的人; Black Irish 指地中海外貌的人,始于1888年。

  • Irish(adj.)

    约1200年, Irisce,“爱尔兰国籍的; ”参见 Irish(n.)。自1580年代起,“具有爱尔兰特性或性格。”Irish stew自1814年有记录; Irish lace自1851年有记录; Irish coffee自1950年有记录。

    19世纪之前常常意味着“矛盾的。”后来的用法常常是在嘲笑或贬低的短语中,例如 Irish apricot “土豆”, Irish daisy “普通的蒲公英。”比较 DutchIrish luck自1814年起,最初是一种反讽的说法,表示不幸或通过其他手段完成的事情,而不是运气。

  • Irishman(n.)

    约于1200年,来自 Irish(形容词)和 man(名词)。

  • Irishwoman(n.)

    约于1200年,来自 Irish(形容词)和 woman(名词)。

  • jacinth(n.)

    约1200年,一种蓝色宝石(偶尔是红色的),来自古法语 jacinteiacinte “风信子; 玉石”,或直接来自晚期拉丁语 iacintus(见 hyacinth)。在现代使用中,是一种红橙色的宝石。这个词是 hyacinth,带有失去的 h- 和最初的 -i- 辅音。