起源于1530年代的英语词汇列表
-
beach(n.)
1530年代,“海滨松散的、被水冲刷的卵石”,可能来自方言中古英语 bece, bece “小溪”,源自原始日耳曼语 *bakiz(也是荷兰语 beek,德语 Bach,瑞典语 bäck “小溪,小河”的来源),可能来自印欧语根 *bhog-,表示流动的水。
它被扩展到松散的卵石海滩(1590年代),在萨塞克斯和肯特的方言中, beach 仍然有“被波浪冲刷的卵石”的意思。法语 grève 也显示了同样的演变。1940年记录了 Beach ball; 1950年记录了 beach bum。
-
beatify(v.)
-
begrime(v.)
-
bellyful(n.)
-
betrothed(adj.)
1530年代,过去分词形容词,来自 betroth(动词)。作为名词,自1580年代开始使用。
-
bibber(n.)
"饮酒者,酒鬼",来自中古英语 bibben(动词)"痛饮"(见 bib(名词))。
-
birthright(n.)
-
blackguard(n.)
-
bloodthirsty(adj.)
-
boarding(n.)
1530年代,“供应饭食; 提供食宿”,源自 board(名词1)在其扩展意义上的“食物”(通过“餐桌”概念)。Boarding-school 出现于1670年代; boarding-house 于1728年被证实。