起源于1530年代的英语词汇列表
-
abduce(v.)
-
abrogation(n.)
-
absentee(n.)
-
abuilding(adj.)
-
abusive(adj.)
1530年代(隐含在 abusively 中)“不当的”,源自法语 abusif,源自拉丁语 abusivus “误用的,不当的”,源自 abus-, 过去分词词干 abuti “滥用”,字面意思是“用完”(参见 abuse(v.))。意思是“充满虐待”的,始于1580年代。莎士比亚有 abusious(《驯悍记》1594年)。Abuseful “充满责备”的用法出现在17世纪至19世纪。相关: Abusively; abusiveness。
-
acceleration(n.)
-
accommodate(v.)
1530年代,“使一物适应另一物”,源自拉丁语 accomodatus “合适的,适合的,适当的”, accomodare 的过去分词,“使适合,使适合,使一物适应另一物”,由 ad “到”(见 ad-)+ commodare “使适合”组成,来自 commodus “适当的,合适的,适当的,方便的,令人满意的”,由 com-,这里作为一个强调前缀(见 com-),+ modus “度量,方式”(来自 PIE 词根 *med- “采取适当措施”)。
从16世纪末开始,“使适合”,也“为(某人)提供所需的东西”,特别是“提供适当的房间和舒适”(1712年)。相关: Accommodated; accommodating。
-
Acts
1530年代,缩写自新约《使徒行传》Acts of the Apostles。
-
acumen(n.)
"感知的迅速,敏锐的洞察力",来自1530年代的拉丁语 acumen "一个点,刺",因此,比喻地,表示"智力敏锐,精明",源自 acuere "磨尖",字面和比喻意义上(智力、情感等)都有,与 acus "针"有关(来自 PIE 词根 *ak- "锋利,上升(到)一个点,刺穿")。相关: Acuminous。
-
addicted(adj.)
1530年代,“被司法判决交付”(如债务人向债权人,这个意义来自罗马法); 过去分词形容词来自 addict(v.)。 “依赖性”的意义(1560年代)是反身的,“自我沉溺”,来自“将(自己)交给某人或某种做法”的概念; 对毒品依赖的专业化始于大约1910年。早期的英语形容词仅为 addict “交付,奉献”(1520年代)。