logo

起源于1520年代的英语单词列表

  • cub(n.)

    1520年代, cubbe “幼狐”,起源不明,在中古英语中没有记录; 可能来自古爱尔兰语 cuib “幼崽”,或来自古诺尔斯语 kobbi “海豹”。在1590年代后扩展到熊、狮子等的幼崽。本土词是 whelpCub Scout 始于1922年。

  • cuckoldry(n.)

    1520年代,“通奸涉及丈夫荣誉”的意思,来自 cuckold(名词)+ -ery

  • cuddle(v.)

    "拥抱,以保持温暖; 紧贴或舒适地躺着",1520年代(隐含于 cudlyng),起源不明。OED 称其为“方言或儿童用语”。可能是过时的 cullcoll “拥抱”的变体或频繁形式(参见 collar(n.)); 或者来自中古英语 *couthelen,来自 couth “已知”,因此“舒适的”。它的早期历史不连贯,似乎一开始是儿童用语。相关: Cuddledcuddling。作为名词,“一个拥抱,一个拥抱”,到1825年。

  • cuff(v.2)

    “用手掌打击或像打击一样”,1520年代,起源不明,可能来自瑞典语 kuffa “推、推动”。相关词: Cuffedcuffing。作为名词,“用手掌打击”,从1560年代开始。

  • curb(v.)

    1520年代,用于马匹,“引导到马勒”,源自 curb(名词)。比喻意义上的“屈服于某人的意志,控制住”始于1580年代。相关词汇: Curbedcurbing

  • customary(adj.)

    1520年代,“应纳关税或税款的”; 约1600年,“按照既定惯例,习惯性的”,源自中世纪拉丁语 custumarius,来自拉丁语 consuetudinarius,源自 consuetitudinem(见 custom(n.))。在中古英语中,它是一个名词,指庄园或社区的“习俗书写集”。早期的“按照既定惯例”的词语包括 custumal(约1400年,来自古法语)和 custumable(约1300年)。相关词语: Customarily

  • dandle(v.)

    "在臂弯或膝盖上上下晃动或移动",1520年代,起源不明。可能在某种程度上被感觉为拟声词。比较意大利语 dondolare "摇晃,摇摆",和法语 dandiner,来自古法语 dandin "小铃铛",模仿其声音。相关词汇: Dandleddandling

  • darksome(adj.)

    "有点黑暗、阴沉、阴影的",1520年代; 参见 dark(形容词)+ -some

  • daybreak(n.)

    "黎明,早晨第一缕光明的出现",1520年代,来自 day + break(名词)。

  • decipher(v.)

    1520年代,“发现,发掘”(现已过时); 1540年代,“通过使用密钥解释(编码的写作等)”,源自 de- + cipher(v.)。可能部分源自法语 déchiffrer 的借译。自大约1600年起,转义为“发现或解释难以理解的含义”。1710年左右,“成功阅读模糊或部分消失字符中所写的内容”的意义出现。相关: Deciphereddeciphering