dark(adj.)
中古英语 derk,后来是 dark,源自古英语 deorc,意为“没有光,缺乏光亮或明亮(尤其在夜间),阴暗,阴郁; 比喻为“悲伤,无精打采; 邪恶,不祥”,源自原始日耳曼语 *derkaz(源自古高地德语 tarchanjan “隐藏,掩盖”),其词源不确定。有关元音变化,请参见 marsh。
用于颜色的“不辐射或反射太多光”的意思始于14世纪晚期。用于肤色的“不公平”的意思始于14世纪早期。比喻意义上的“模糊,不易理解”始于13世纪早期; “郁闷,悲伤”的意思始于1590年代。意思“隐藏,秘密”的意思始于14世纪晚期。 Dark Continent “非洲”(1828)结合了几个比喻意义(最早的参考资料在传教出版物中)。戏剧俚语“关闭”始于1916年。
Dark Ages “历史上的愚昧时期,无知的时期”可追溯至1739年; 特别关注欧洲早期中世纪的几个世纪,从罗马帝国的衰落到世俗文学的复兴,始于1830年代,源自 dark 的意义是“以无知为特征,在学习上落后,缺乏智力光芒”(14世纪晚期)。
Dark horse “竞争对手,关于他们没有确定的事情,或者他们的身份起初被隐藏起来”,特别是在美国政治中,“在会议上意外提出的候选人”,始于1842年,是来自赛马的形象,指那些表现或能力通常不为人知的马匹,其中“dark”在其比喻意义上表示“未知”。
Moonraker is called a "dark horse"; that is neither his sire nor dam is known. ["Pierce Egan's Book of Sports," London, 1832]
月亮刮板被称为“黑马”; 即其父亲或母亲都不知道。[“皮尔斯·伊根的体育书”,伦敦,1832年]