logo

起源于14世纪末的英语词汇列表

  • reply(v.)

    14世纪晚期, replien,“口头回答,做出回应; 反击,报复”,源自古法语 replier “回答,回转”,来自晚期拉丁语 replicare “回答,重复”,在古典拉丁语中的意思是“折叠,翻折,弯曲”,由 re- “向后,再次”(见 re-)和 plicare “折叠”(源自 PIE 词根 *plek- “编织”)组成。

    “折叠回来,将(某物)折叠回来”的古典字面意义在15世纪早期的英语中得到证实,但现在不再使用。现代法语 répliquer 直接从拉丁动词形成,用于“复制”的意义,也用于“回答”的意义,而 replierreploier 则用于字面意义的“折叠,折叠,卷起”。相关: Repliedreplying

  • replication(n.)

    14世纪末, replicacioun,"一个回答,一个口头回应"; 同时,在法律上,"一个反驳,法律回应"(在普通法诉讼中的第三步),来自盎格鲁-法语 replicacioun,古法语 replicacion "回答,答复",来自拉丁语 replicationem(主格 replicatio)"回答,重复,折叠回来",动作名词,来自 replicare 的过去分词词干"重复,回答。

    这在词源上意味着"折叠回来",来自 re- "回来,再次"(见 re-)+ plicare "折叠"(来自 PIE 词根 *plek- "编织")。"复制,复制品"的意义记录于1690年代。"遗传物质复制自身的过程"的意义来自1948年。

  • report(n.)

    14世纪晚期,“一个人向另一个人提供的账户; 谣言,闲话”,源自古法语 report “宣布,判断”(现代法语 rapport),源自 reporter “讲述,叙述”(参见 report(v.))。

    到15世纪初,“有声望的消息来源提供的信息性陈述,权威的描述”。在法律上,“在法庭上争论和确定的案件的正式陈述”,到17世纪10年代。1660年代出现了“调查结果的正式陈述”的意思; “教师对学生工作和行为的官方陈述”的意思来自1873年(学校意义上的 report card 出现于1913年,美国英语)。“响亮的噪音,爆炸声或枪声”的意思来自1580年代。 

  • report(v.)

    14世纪末,“宣布,告知,叙述”,来自古法语 reporter “告知,叙述; 带回,拿走,交出”,来自拉丁语 reportare “带回,承担,归还”,比喻为“报告”,在中世纪拉丁语中表示“为了信息或记录而撰写(账户)”,由 re- “向后”(见 re-)+ portare “搬运”(源自 PIE 根 *per- (2)“领导,跨越”)组成。15世纪初表示“提交”(给权威等)。指“指名某人犯错误”的意思来自1885年。

  • reprehension(n.)

    "责备,指责,谴责; 斥责",14世纪末,源自 reprehensioun,来自古法语 reprehension(12世纪)直接源自拉丁语 reprehensionem(主格 reprehensio)"责备,指责,谴责",字面意思是"再次拿取",是动作名词,来自过去分词词干 reprehendere "责备,指责,斥责; 抓住,约束"(参见 reprehend)。

  • reprehensible(adj.)

    "应受谴责的,应该受到指责的",14世纪晚期,源自14世纪的古法语 reprehensible,直接源自晚期拉丁语 reprehensibilis "可指责的",来自拉丁语 reprehens- 的过去分词词干 reprehendere "责备,指责,斥责; 抓住,约束"(参见 reprehend)。中世纪14世纪中叶的 Reprehendable 也有相同的意思。Reprehendatory(1853年)在"传达责备"的意义上使用。相关词汇: Reprehensiblyreprehensiblenessreprehensibility

  • represent(v.)

    14世纪末, representen,“展示,显示,表达; 通过描述使人想起”,还有“象征,作为其他事物(抽象的事物)的标志或象征; 作为代表”(他人的权威)。

    这源自于古法语 representer “呈现,展示,描绘”(12世纪),直接来自拉丁语 repraesentare “使出现,展示,陈列,展览”,来自 re-,这里可能是一个强调前缀(参见 re-),加上 praesentare “呈现”,字面意思是“放置在前面”。拉丁语 praesentare 来自 praesens, “出现,近在眼前,可见; 即时的; 迅速的,立即的; 当代的”,本身来自动词 præesse 的现在分词形式“在(某人或某物)之前,近在手边”,来自 prae- “在之前”(参见 pre-)+ esse “存在”(来自 PIE 词根 *es- “存在”)。

    具体在法律行动中,“代表他人行使权威的发言和行动”,始于1500年。也从1500年开始用作“描述具有特定特征或品质”。立法意义上的“作为(一群人的)授权代表在立法机构中获得认可”可追溯至1650年代。

    “作为样本或示例”,最早见于1858年,起初通常是被动的(the Dead Rabbits were represented by 等)。相关词汇: Representedrepresenting

  • repress(v.)

    14世纪晚期,“抑制,制止(罪恶,错误); 克服,镇压(暴乱,叛乱)”来自拉丁语 repressusreprimere 的过去分词,“抑制,遏制,制止,克制”,来自 re- “向后”(见 re-)和 premere “按,紧握,覆盖,拥挤,压缩”(来自 PIE 根 *per-(4)“打击”)。

    从14世纪晚期开始用于情感或欲望; 在纯粹的心理意义上,“使意识不到,保持在潜意识中”,它代表了德语 verdrängen(弗洛伊德,1893年),这个词的这个意义首次出现在1904年的英语中(隐含在 repressed 中)。相关的: Repressedrepressing

  • repression(n.)

    14世纪晚期, repressioun,“抑制,制服的行为”,是 repress(v.)的动作名词,或者来自中世纪拉丁语 repressionem(主格 repressio),是拉丁语 reprimere 的过去分词词干的动作名词。心理学意义始于1908年; 生化学意义始于1957年。法语 répression(15世纪)不够早。

  • reprise(n.)

    14世纪末,指的是从庄园或地产上每年扣除的费用,源自于古法语 reprise "收回的行为"(13世纪),是 repris 的女性形式,过去分词形式是 reprendre "收回",源自于拉丁语 reprendere "拉回,抑制"(参见 reprehend)。"重新开始行动"的意义可追溯到1680年代。音乐上的意义,指的是"重复的乐段,重复乐段的行为",始于1879年。