logo

起源于约1300年的英语单词列表

  • heckle(n.)

    "亚麻梳," 约1300年, hechel,可能来自未记录的古英语 *hecel 或同源的日耳曼语词汇,源自原始日耳曼语 *hakila-(源头还包括中古高德语 hechel,中古荷兰语 hekel),源自 PIE 词根 *keg- “钩,齿”。

  • heir(n.)

    “继承他人财产的人或有继承权的人”,公元1300年左右,源自盎格鲁-法语 heir,古法语 oir “继承人,继承物; 遗产,继承权”,源自拉丁语 heredem(主格 heres)“继承人,女继承人”(参见 heredity)。Heir apparent(公元14世纪晚期)采用了法语的名词-形容词顺序,尽管最初在英语中并非如此书写。它是仍然活着但继承权明确的人的继承人。死后, heir apparent 成为 heir-at-law。相关词汇: Heir-apparency

  • hers

    大约在1300年, hires,源自 her; 因此是双重所有格。现代英语中的所有格代词包括在主语之后的述语(mine, thine, his, ours, yours, theirs)和在主语之前的定语(my, thy, his, her, our, your, their)。在古英语和早期中古英语中,它们是相同的。为了保持语言流畅,说话者开始在以元音开头的词前的述语 mythy 的末尾附加 -n。这种现象始于13世纪末的英格兰北部,并在1500年成为标准。

    然后,述语和定语代词分开,该类别中剩下的代词采用了 -s,这是所有格的常规后缀。但是,英格兰中部和南部的非标准语言将 -n 贯穿整个(hisn, hern, yourn),这是一种从14世纪开始就有的习惯,比混合使用 -s-n 的标准语言更为规范。

  • herb(n.)

    约于1300年, erbe 指“非木本植物”,尤指人类食用的叶菜,源自古法语 erbe “草、草本植物、用于喂养动物的植物”(12世纪,现代法语 herbe),源自拉丁语 herba “草、草本植物; 草地、杂草”(源头还包括西班牙语 yerba 、葡萄牙语 herva 、意大利语 erba)。自15世纪以来,英语单词的形式经过了拉丁语的改造,但是 h- 在19世纪之前是不发音的。俚语意义上的“大麻”可追溯到20世纪60年代。本土词汇是 wort

  • heron(n.)

    "长脖子,长腿的涉禽",约于1300年,源自古法语 haironeron(12世纪),早期为 hairo(11世纪,现代法语 héron),来自法兰克语 *haigiro 或其他日耳曼语源,源自原始日耳曼语 *hraigran。与古高地德语 heigaro,丹麦语 hejre “鹭鸟”,德语 Reiher,荷兰语 reiger,古诺尔斯语 hegri 相关,也许源自一个共同的印欧语根,模仿其叫声(比较古教会斯拉夫语 kriku “叫声,尖叫声”,立陶宛语 krykšti “尖叫”,威尔士语 cregyra “鹭鸟”,拉丁语 graculus “寒鸦,乌鸦”)。古英语同源词 hraga 未能流传至中古英语。同源词 Egret

  • hideous(adj.)

    约于1300年,“terrifying, horrible, dreadful”(可怕的,恐怖的,可怕的),源自盎格鲁-法语 hidous,古法语 hideus,更早的 hisdos “hideous, horrible, awful, frightening”(11世纪; 现代法语 hideux),源自 hisda “horror, fear”,可能源自日耳曼语。旧的猜测认为它来自于俗拉丁语 *hispidosus,源自拉丁语 hispidus “shaggy, bristly”,“存在许多困难”[OED],现在似乎普遍被否定。意思“令人厌恶”的出现是在14世纪晚期。

  • high-born(adj.)

    同时也有 highborn,意为“出身高贵的”,大约在1300年左右,来自 high(副词)和 born(出生)。

  • hind(adj.)

    约于1300年,“与后部、背部、后面有关的”,可能是从古英语 behindan “后面,背后”中反推出来的,用作副词和介词(见 behind),或者来自或受到古英语 hindan(adv.)“从后面”影响,源自原始日耳曼语 *hind- “后面”(与哥特语 hindan(prep.)“在那一侧,超出,后面”; 德语 hinten “后面”同源),起源不明。可能受到中古英语 hiner(adv.)“后面,后方”的影响。

  • ho(interj.)

    这是一个表达惊讶等情感的感叹词,起源于大约1300年;作为一个吸引注意或要求安静的感叹词,则开始于14世纪晚期。用在一个地名之后来吸引注意(如在Westward-Ho中),这一用法起始于1590年代,最初是船夫等人在宣布开往特定目的地的出发信息时使用的呼喊。 Ho-ho-ho表示笑声,这一用法可以追溯到12世纪中叶。

  • hoarfrost(n.)

    "由结冰的露水形成的白霜",约1300年, hore-forst; 参见 hoarfrost(n.)。