logo

起源于约1200年的英语词汇列表

  • -hearted

    “at heart”和“having a heart”(指特定类型的心)是组合中的比喻元素,最早见于公元1200年的 hard-hearted; 请参见 heart(n.)。相关词汇: -heartedly

  • Iceland

    公元1200年左右,因其冰覆盖的峡湾而被称为冰岛。相关词汇: Icelander(冰岛人); Icelandic(冰岛语)。

  • ignorance(n.)

    约1200年,“缺乏智慧或知识”,源自古法语 ignorance(12世纪),源自拉丁语 ignorantia “缺乏知识”(见 ignorant)。Ignoration(1832)被用于“忽视的行为”的意义。谚语“无知即福”(Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise)的形式来自格雷的《伊顿公学远景颂》(1742年)。

  • ill(adj.)

    约在1200年,指“道德上的邪恶; 令人反感的,不受欢迎的”(其他13世纪的意义是“恶意的,有害的,不幸的,困难的”),来自古诺尔斯语 illr “邪恶的,坏的; 艰难的,困难的; 卑鄙的,吝啬的”,这是一个起源不明的词。不认为与 evil 有关。从14世纪中叶开始,“带有邪恶意图的; 有害的,有害的。”“生病的,不健康的,有病的”这个意义最早记录于15世纪中叶,可能来自于古诺尔斯语习语“对我来说很糟糕”。俚语中“非常好,酷”的倒置意义是在1980年代出现的。

  • ill(adv.)

    约于1200年,“恶意地; 怀有敌意地”,来自 ill(形容词)。意思“不好,糟糕”的含义也来自于约1200年。它通常没有像形容词那样转移到身体疾病的领域。 Ill-fated 记录于1710年; ill-informed 记录于1824年; ill-tempered 约于1600年; ill-starred 约于1600年。通常与 well 形成对比,因此有用但现在已过时或不为人知的词汇有 illcome(1570年代), illfare(约于1300年)和 illth

  • image(n.)

    约于1200年,指“雕像; 看起来像人或物的人造物品”,源自古法语 image “图像、相似之处; 图画、肖像; 反映; 雕像”,早期形式为 imagene(11世纪),源自拉丁语 imaginem(主格为 imago)“复制、模仿、相似之处; 雕像、图片”,也指“幻影、鬼魂、幽灵”,比喻为“想法、外表”,源自 imitari 的词干“复制、模仿”(源自 PIE 词根 *aim- “复制”)。

    “镜中映像”的意义早在14世纪就有了。这种精神意义在拉丁语中出现,在14世纪后期出现在英语中。 “公众印象”的意义在1908年的个别案例中得到证实,但直到1958年左右在广告和公共关系的行话中才开始普遍使用。

    To þe ymage of god he made hym [Genesis i.27, Wycliffite Bible, early version, 1382]
    “按照上帝的形象创造了他” [《创世纪》i.27,威克里夫圣经,早期版本,1382年]
  • impatience(n.)

    "现状下的不安定感",公元1200年左右,源自古法语 impacience "impatience"(12世纪,现代法语 impatience),直接源自拉丁语 impatientia "impatience; weakness",来自 impatiens "intolerant, impatient"(见 impatient)。

  • incest(n.)

    "近亲之间发生性行为的罪行",公元1200年左右,源自古法语 inceste "乱伦; 淫乱,通奸",直接源自拉丁语 incestum "不贞,不敬的不贞行为",特指"近亲之间的性行为",中性形容词 incestus "不贞的,不纯的"的名词用法,源自 in- "不"(见 in-(1))和 castus "纯洁的"(见 caste)。古英语中有 sibleger "乱伦",字面意思是"亲属之间的性行为"。

  • incubus(n.)

    "幻想中的生物或恶魔,被认为会引起噩梦,并以男性形式在女人睡觉时与她们交合",公元1200年左右,源自晚期拉丁语 incubus(奥古斯丁),源自拉丁语 incubo “噩梦,躺在(睡者身上)的人”,源自 incubare “躺在…上”(见 incubate)。复数形式为 incubi。与 succubus 相比较。

  • indignation(n.)

    约1200年,源自古法语 indignacion “狂怒,愤怒; 不尊重”,或直接源自拉丁语 indignationem(主格 indignatio)“愤怒,不满; 一种挑衅,引起愤怒的原因”,动作名词,来自 indignari “认为不值得,生气或不满”,源自 indignus “不值得”,来自 in- “不,相反的”(见 in-(1))+ dignus “价值(n.),值得,适当的,合适的”,源自 PIE *dek-no-, 词根 *dek- “接受,接受”的后缀形式。1835年的 indignation meeting 曾经是美国表达民众愤怒的常见方式,通过通过和发布决议来表达。