起源于1670年代的英语单词列表
-
desiccant(n.)
-
designing(adj.)
「策划,狡猾,耍手段」,1670年代,来自 design(v.)的现在分词形容词。早期指「具有建设性的预见性」(1650年代)。
-
despondence(n.)
"绝望的状态,由于在苦难或困难中失去希望或勇气而导致的精神沮丧或消沉," 1670年代,源自拉丁语 despondentem(主格 despondens),现在分词形式的 despondere "放弃,失去,失去信心,辞职",也指 "许诺婚姻"(尤其是在短语 animam despondere 中,字面意思是 "放弃自己的灵魂"),从 etymologically "承诺放弃某物",来自 de "离开"(参见 de-) + spondere "承诺"(参见 sponsor(n.))。
Despondency is a loss of hope sufficient to produce a loss of courage and a disposition to relax or relinquish effort, the despondent person tending to sink into spiritless inaction. Despair means a total loss of hope; despondency does not. [Century Dictionary, 1897]
Despondency 是失去希望足以产生失去勇气和放松或放弃努力的状态,绝望的人倾向于陷入无精打采的无行动状态。 Despair 意味着完全失去希望; despondency 不是。[世纪词典,1897]
-
detergent(n.)
"清洁剂,洗涤剂",1670年代,来自 detergent(形容词)。最初是医学术语; 用于“化学清洁产品”的应用始于1932年。
-
detonation(n.)
-
diffraction(n.)
-
dignitary(n.)
-
disbelief(n.)
"积极的不信仰,对要求相信的陈述或断言的精神拒绝," 1670年代; 参见 dis- + belief。一种拉丁-日耳曼混合语。
Disbelief is more commonly used to express an active mental opposition which does not imply a blameworthy disregard of evidence. Unbelief may be a simple failure to believe from lack of evidence or knowledge; but its theological use has given it also the force of wilful opposition to the truth. [Century Dictionary, 1897]
Disbelief 更常用于表达积极的精神反对,不意味着对证据的不负责任的忽视。 Unbelief 可能是由于缺乏证据或知识而简单地不相信; 但它的神学用途也赋予了它故意反对真理的力量。[世纪词典,1897年]
-
discouraging(adj.)
"使人沮丧的",1670年代,现在分词形容词来自 discourage。相关词汇: Discouragingly。
-
dishabille(n.)