"衣着不整或不注意穿着",尤指"宽松的早晨服装",1670年代,源自法语 déshabillé(17世纪),是 déshabiller(脱衣服)的过去分词,由 des-(见 dis-)和 habiller(穿衣服)组成,最初的意思是"准备,安排",源自拉丁语 habitus(状态,举止,外表,服装),最初是 habere(拥有,持有,拥有; 穿着; 发现自己,处于; 考虑,思考,推理,心中有; 管理,保持)的过去分词,源自 PIE 词根 *ghabh-(给予或接受)。
该词起源时间:1670年代