起源于1520年代的英语词汇列表
-
intentional(adj.)
-
invective(n.)
-
ironstone(n.)
-
irradiant(adj.)
1520年代,源自拉丁语 irradiantem(主格 irradians),是 irradiare 的现在分词,意为“闪耀”(参见 irradiate)。相关词汇: Irradiantly。
-
isinglass(n.)
"明胶的最纯商业形式,1520年代,显然是荷兰语 huysenblas 的变形,字面意思是“鲟鱼膀胱”,由 huysen “鲟鱼”和 blas “膀胱”组成,源自原始日耳曼语 *bles-, 是 PIE 词根 *bhle- “吹气”的扩展形式。因为这种物质是从某些淡水鱼的气泡囊中获得的,所以被称为明胶。
-
janizary(n.)
此外, janisary,"精英土耳其步兵",源自1520年代的法语 janissaire (15世纪),又来自意大利语 giannizzero,最初源自土耳其语 yenicheri,字面意思是"新兵",来自 yeni "新"。第二个元素意味着"士兵",但据说已经被调整为符合意大利语形式,源自原始的土耳其语 asker (复数形式 asakir) "军队,士兵",来自阿拉伯语 'askar "军队,部队"。这个词是在1362年由奴隶和战俘组成的,直到17世纪晚期,主要是由皈依伊斯兰教的人和基督教徒的强制征兵组成的。在后来的时期,土耳其人和其他穆斯林加入了这个军团,因为它附带了各种特权; 它在1826年被废除。相关词汇: Janizarian; Janisarian。
-
jar(v.)
-
jest(v.)
1520年代,“以轻浮的方式说话”; 1550年代,“开玩笑,说或做一些旨在逗乐的事情”,源自中古英语 gesten “讲述一个故事”(14世纪晚期),来自 geste “行动,壮举”(参见 jest(n.))。相关: Jested; jesting。
-
jot(n.)
-
judicature(n.)