logo

起源于1520年代的英语词汇列表

  • implied(adj.)

    "意图但未表达出来的",1520年代,来自动词 imply 的过去分词形容词。在宪法意义上的 Implied powers 可追溯至1784年。

  • importunate(adj.)

    1520年代,来自于 importune-ate(1),或者来自于中世纪拉丁语 importunatus,过去分词形式为 importunari “使自己麻烦”。相关词汇: Importunately(15世纪中期)。更早的形容词为 importune(约1400年)。

  • importune(v.)

    "骚扰,强求",1520年代,由 importunity 反构成,或者来自法语 importuner,源自中世纪拉丁语 importunari “使自己麻烦”,源自拉丁语 importunus “不适合的,不利的,麻烦的”,字面意思是“没有港口”(因此“难以进入”),来自于 in- 的同化形式“不,相反的”(见 in-(1))+ portus “港口”(见 port(n.1))。相关词汇: Importunedimportuning。作为形容词出现于15世纪早期。Portunus 是罗马的港口神; 因此 Portunium 是“Portunus 神庙”。

  • incidentally(adv.)

    1520年代,“顺便地,随意地”; 见 incidental + -ly(2)。 “作为一个新但相关的观点”的意义可追溯到1925年。

  • incineration(n.)

    "焚烧成灰的行为",1520年代,源自法语 incinération(14世纪),来自中世纪拉丁语 incinerationem(主格 incineratio),是 incinerare 的动名词形式,意为"将...烧成灰"(参见 incinerate)。

  • incogitable(adj.)

    "不可想象的,难以想象的",1520年代,来自晚期拉丁语 incogitabilis "不思考的; 不可想象的",来自 in- "不"(见 in-(1))+ cogitabilis "可思考的,可想象的",来自 cogitare "思考"的词干(见 cogitation)。

  • inconsideration(n.)

    1520年代,“不慎重,轻率,考虑不周”来自晚期拉丁语 inconsiderationem(主格 inconsideratio)“不慎重”,源自拉丁语 inconsideratus “鲁莽,轻率”(参见 inconsiderate)。

  • inconstancy(n.)

    1520年代,用于人,“多变性”; 1610年代,用于事物,“易变性,不规则性”,源自拉丁语 inconstantia “不坚定,多变”,是 inconstans “易变的,不一致的”的抽象名词(参见 inconstant)。

  • indefensible(adj.)

    1520年代,“无法通过论证维持或证明”的意思,来自 in-(1)“不,相反”和 defensible。从1560年代开始用作“无法通过武力维持”的意思。相关词汇: Indefensibly

  • indefinite(adj.)

    1520年代,“不精确,模糊”的意思,源自拉丁语 indefinitus “不确定的”,由 in- “不,相反,没有”(见 in-(1))和 definitus 的过去分词组成,后者来自 definire(见 define)。关于数字,“该术语由帕斯卡引入。笛卡尔区分了 indefinite 和没有特定限制的 infinite,后者比任何有限制的东西都要大得多。这种区别被许多形而上学家认为是非常重要的。”[世纪词典]