logo

起源于15世纪末的英语单词列表

  • receivership(n.)

    15世纪后期,“公共收入接收人的职务”,源自 receiver-ship。1884年,“处于接收人控制下的状态”。

  • recitation(n.)

    15世纪晚期, recitacion,“描述,说明,详细叙述的行为,朗诵”,源自于古法语 récitation(14世纪),直接源自拉丁语 recitationem(主格 recitatio)“公开朗读,朗读司法法令或文学作品”,动作名词,来自 recitare “朗读,朗诵”(参见 recite)的过去分词词干。

    “重复记忆中的内容并大声朗读”的意思始于1620年代; “学生重复准备好的功课”的意思始于1770年,美国英语。

  • reclamation(n.)

    15世纪晚期, reclamacion,“撤销”(授权等)来自古法语 réclamacion,直接源自拉丁语 reclamationem(主格 reclamatio)“‘不’的呼喊,反对的喊声”,动作名词,来自 reclamare “反对呼喊,抗议”(见 reclaim)。从1630年代开始,“召回(某人)”(从不公正等)的行动; “要求将某物作为被夺走的财产”的意思来自1787年。从1848年开始用于荒地; 概念是“使适合或使用的行动”; 从1937年开始用于使用或废弃的材料或物品。

  • recommence(v.)

    "begin anew," 15世纪晚期,源自于古法语 recommencier “重新开始,重新开始”(11世纪),由 re- “回到,再次”(见 re-)和 commencer(见 commence)组成。相关词汇: Recommencedrecommencing; recommencement

  • recount(v.1)

    "详细讲述,叙述",15世纪晚期,也写作 recompt,源自古北法语和盎格鲁-法语 reconter(12世纪,现代法语 raconter),源自古法语 re- "再次"(见 re-) 和 conter "讲述,计算"(见 count (v.))。在卡克斯顿的作品中频繁出现。相关词汇: Recountedrecounting

  • recoverable(adj.)

    15世纪后期,“能够被重新获得的”,源自古法语 recouvrable,源自 recouvrer,或者是源自本土形成的 recover(动词)。从1590年代开始,“能够被带回到以前的状态”; 从1610年代开始,“可治愈的”。相关词汇: Recoverability

  • recross(v.)

    也可以写作 re-cross,意为“再次穿过”,15世纪后期源自 re- “回,再次”和 cross(v.)。“相关词汇: Recrossed; recrossing

  • recuperation(n.)

    15世纪后期,“恢复或重新获得东西,像失去的东西恢复”(现在已经过时),来自拉丁语 recuperationem(名词 recuperatio),意为“恢复、重新获得、恢复”,是从 recuperare 的过去分词词干“取回、恢复、再次获得”中的动作名词,在中世纪拉丁语中意为“复活、恢复、康复”,与 recipere 相关或是它的变体,意为“持有、包含”(见 receive)。指“恢复健康或活力”的意思可以追溯到1865年。

  • red book(n.)

    “红皮书”最初指中世纪一些重要的书籍,它们都有红色的封面。1788年,“红皮书”指《贵族名册》; 1800年,“红皮书”指“包含国家所有公务人员姓名的书籍”。1967年,毛泽东的 Little Red Book 以这个名字在英语中被证实。

  • re-establish(v.)

    也可以是 reestablish,"再次设立或重新设立",15世纪晚期(Caxton); 由 re- "回,再次" + establish 组成。相关词汇: Re-establishedre-establishing; re-establishment