起源于14世纪初的英语单词列表
-
task(n.)
早在14世纪,“作为一种责任而强加的劳动数量”,源自古北法语 tasque(12世纪,古法语 tasche,现代法语 tâche)“责任,税收”,源自通俗拉丁语 *tasca “一种责任,评估”,是中世纪拉丁语 taxa 的音位转换,是拉丁语 taxare “评估,估计,评估”的一个回构词(参见 tax(动词))。首次记录的“必须完成的任何工作”一般意义是在1590年代。短语 take one to task(1680年代)保留了更接近 tax 的意义。
德语 tasche “口袋”源自同样的通俗拉丁语来源(通过古高地德语 tasca),其可推测的意义演变是从“某种权威强加的工作量”到“对该工作的支付”,再到“工资”,再到“放钱的口袋”,最后到“任何口袋”。
-
taste(n.)
14世纪初,“品尝的行为”,来自古法语 tast “触觉”(现代法语 tât),源自 taster(参见 taste(v.))。从14世纪后期开始,“一小部分给予”的意思也出现了; 还有“感知事物味道的能力或感官”; 还有“味道,美味”。
“审美判断,辨别和欣赏卓越之物的能力”首次出现在1670年代(比较法语 goût,德语 geschmack,俄语 vkus 等)。
Of all the five senses, 'taste' is the one most closely associated with fine discrimination, hence the familiar secondary uses of words for 'taste, good taste' with reference to aesthetic appreciation. [Buck]
在所有五种感官中,“味觉”是最与精细辨别相关的,因此熟悉的“品味,好品味”等词汇在美学欣赏方面也有了次要用途。[Buck]
Taste is active, deciding, choosing, changing, arranging, etc.; sensibility is passive, the power to feel, susceptibility of impression, as from the beautiful. [Century Dictionary]
Taste 是积极的,决定性的,选择性的,变化性的,安排性的等等; sensibility 是被动的,感受的力量,易受印象的力量,如来自美丽的印象。[世纪词典]
-
tau
希腊字母表的第19个字母,源自希伯来语“taw”的最后一个字母,字面意思是“标记、标志”。
-
tax(n.)
14世纪初,“主权或政府征收的强制性贡献”,来自盎格鲁-法国语言的 tax,古法语的 taxe,直接源自中世纪拉丁语的 taxa,起源于拉丁语的 taxare(见 tax(v.))。相关词汇: Taxes。Tax-deduction 始于1942年; tax-shelter 可以追溯到1961年。
-
taxation(n.)
"税收,征税"的意思最早可追溯至14世纪初期的英法语 taxacioun 和古法语 taxacion,源自拉丁语 taxationem(主格 taxatio),意为“评估、估价、评价”,是 taxare 的过去分词词干的动作名词,该词也有“指责、控告”的意思(参见 tax(v.))。
-
teem(v.2)
"大量流动",14世纪初,"倒空"(及物动词),源自斯堪的纳维亚语,类似于古诺尔斯语 toema "倒空",源自 tomr "空",与古英语 tom(形容词)"空的,无"同源。最初的概念是"倒空容器",因此是"倒出"。不及物动词的意思是"倾泻,流动,涌出",始于1828年。相关: Teemed; teeming。
-
temple(n.2)
“额头两侧的扁平区域”,14世纪中古英语,来自古法语 temple “额头两侧”,11世纪,来自通俗拉丁语 *tempula(复数被视为女性单数),来自拉丁语 tempora, tempus 的复数(属格 temporis),通常被认为最初的意思是“额头两侧的薄皮”,来自 PIE *temp- “拉伸”,是根 *ten- “拉伸”的扩展。意义的发展是从“拉伸”到“被拉伸的皮肤”。
在古英语 ðunwange,古诺尔斯语 þunn-vangi,古高地德语 dunwangi 中,似乎有类似的概念,“太阳穴”,字面意思是“薄脸颊”。不太可能的猜测是它与 tempus span “适时的空间”(用剑进行致命打击)有关。
-
tenant(n.)
14世纪初,“通过头衔或租约持有土地的人”,源自盎格鲁-法语 tenaunt(13世纪晚期),古法语 tenant “占有者; 封建租户”(12世纪),是 tenir 的现在分词名词用法,意为“持有”,源自拉丁语 tenere “持有,保持,把握”(来自 PIE 词根 *ten- “伸展”)。相关词汇: Tenancy。自1748年起,有 Tenant-farmer 的记录。
-
tend(v.1)
"倾斜,向某个方向移动",早在14世纪就来自于古法语 tendre "伸展,伸出,递交,提供"(11世纪),源自于拉丁语 tendere "伸展,延伸,使紧张; 瞄准,指引; 指引自己,保持方向"(源自于 PIE 词根 *ten- "伸展")。PIE 词根产生了两个拉丁动词, tendere "伸展" 和 tenere "握住,抓住"(tenacity 等的来源),也许是来自于一个 PIE 动词的屈折形式。这两个拉丁动词都有过去分词 tentus。
-
tenderness(n.)