起源于1560年代的英语单词列表
-
bedim(v.)
-
befitting(adj.)
"适当的种类或性质,合适的,得体的",1560年代,现在分词形容词来自 befit(见相关词条)。相关词汇: Befittingly。
-
benzoin(n.)
“苯香树脂”取自印度尼西亚的一种树木(Styrax benzoin),最早出现于1560年代(早期称为 bengewine,1550年代),源自法语 benjoin(16世纪),通过西班牙语、葡萄牙语或意大利语从阿拉伯语 luban jawi “爪哇乳香”(实际上是苏门答腊,但阿拉伯人混淆了两者),其中 lu 在罗曼语言中可能被误认为是一个定冠词。英语中带有 -z- 的形式可能受到意大利语 benzoi(威尼斯语,1461年)的影响。
-
bevel(adj.)
1560年代,“具有相等的交替角度”; 大约1600年,“从水平或垂直方向倾斜”,可能来自古法语 *baivel(现代法语 béveau, biveau),可能源自 bayer “张嘴,打哈欠”,源自拉丁语 *batare “打哈欠,张嘴”,可能是模仿打哈欠的声音。但如果是这样,时间差异令人困惑。
它作为名词的用法可以追溯到1610年代,“绘制角度和调整相邻表面的工具或仪器”; 到1670年代,“相邻侧面之间的角度”。动词“将其缩小为倾斜边缘”记录于1670年代。相关: Bevelled; bevelling。
-
bewitching(adj.)
"具有迷惑、吸引或魅力的力量",1560年代,现在分词形容词来自 bewitch(动词)。相关词汇: Bewitchingly。弥尔顿使用 bewitchful。
-
blackly(adv.)
-
blazon(v.)
-
bloodily(adv.)
-
bodice(n.)
-
boggart(n.)
还有 boggard,"幽灵,妖怪,精灵",尤指被认为在特定地点出没的一种生物,1560年代; 参见 bug(n.)。