deuce(n.)
15世纪末, dews,指“骰子或纸牌中的2”,也指“骰子中的2点”(1510年代),源自古法语 deus(现代法语 deux),源自拉丁语 duos(主格 duo)“两个”(源自 PIE 词根 *dwo- “两个”)。拼写 -ce 从 -s 开始反映了无声发音,与 dice, pence 等相同。
这个词在1710年成为一种温和的誓言,大约在首次出现“厄运、魔鬼等”的意义之后50年,可能是因为2是最低的分数,也可能是因为与拉丁语 deus 和相关的意思“神”相似。根据 OED 的说法,16世纪的低地德语中有相同意义的 der daus!,可能影响了英语形式。
在网球中,“比赛阶段,双方得分都为40,其中一方必须得2分才能获胜”,1590年代。Deuce coupe 是1940年代热衷改装的俚语,指的是“改装过的两门轿车”,尤其是1932年的福特。相关词汇: Deuced; deucedly。
该词起源时间:15世纪末