logo

起源于1530年代的英语单词列表

  • vernal(adj.)

    "春天的,与春天有关的",来自1530年代的晚期拉丁语 vernalis "春天的",来自 vernus "春天的",来自拉丁语 ver "春天,春季",来自 PIE *wesr- "春天"(源自古诺斯 var "春天",希腊 ear,亚美尼亚 gar-un,梵语 vasantah,波斯语 bahar,古教会斯拉夫语 vesna "春天",立陶宛 vasara "夏天")。

  • vexatious(adj.)

    1530年代; 见 vexation + -ous。相关: Vexatiouslyvexatiousness

    Translation: "1530年代; 见 vexation + -ous。相关: Vexatiouslyvexatiousness。"
  • vicegerent(n.)

    1530年代,源自中世纪拉丁语 vicegerentem(主格 vicegerens),来自拉丁语 vicemvicus 的宾格,意为“位置,地方,职位”(参见 vicarious),加上 gerensgerere 的现在分词,意为“携带”(参见 gest)。从1570年代开始用作形容词。

  • vitiate(v.)

    "使变得邪恶、有缺陷或不完美; 损害质量或实质",来自1530年代的拉丁语 vitiatus,是 vitiare 的过去分词,意为"使有缺陷,损害,破坏,败坏",源自 vitium "缺陷,瑕疵,罪行,恶习"(参见 vice(n.1))。相关词汇: Vitiatedvitiating

  • viz.

    1530年代,是 videlicet 的缩写,意为“即,也就是说,也就是说”(15世纪中期),来自拉丁语 videlicet,收缩是 videre licet “被允许看到”的缩写,来源于 videre “看”(见 vision )+ licet “被允许”,第三人称单数现在时的缩写 licere “被允许”(见 licence )。-z- 不是一个字母,而是原来的一个旋转,代表通常的中世纪拉丁语速记符号结尾 -et.,在阅读中通常表示“即”。【OED】

  • vocabulary(n.)

    1530年代,“带有解释的单词列表”,源自中世纪拉丁语 vocabularium “单词列表”,源自拉丁语 vocabulum “单词,名称,名词”,源自 vocare “命名,称呼”,与 vox (属格 vocis)“声音”相关(源自 PIE 词根 *wekw- “说话”)。1753年出现了“某人或某群体语言中的单词范围”的含义。

  • voiceless(adj.)

    1530年代,“无法说话”,来自 voice(n.)+ -less。意思是“在事务中没有发言权”,来自1630年代; “未说出的,未发出的”来自1816年。在语音学中,“无声的”,来自1867年。相关词汇: Voicelessly; voicelessness

  • warship(n.)

    1530年代,来自 war(n.)+ ship(n.)。

  • weanling(n.)

    1530年代,由 wean-ling 组成。

  • whatnot(n.)

    另外 what-not,1530年代,指“任何东西”,源自 whatnot。省略了“我不能说什么”,暗示“其他所有东西”。作为一种家具名称,首次出现于1808年,因其用途而得名。