起源于14世纪末的英语词汇列表
-
triangle(n.)
-
tribune(n.)
14世纪晚期,古罗马官员的头衔,来自拉丁语 tribunus “法官”(特指被任命保护平民免受贵族侵害的官员),最初是“部落首领”(在罗马意义上),来自 tribus(见 tribe)。此外,“升高的平台”(1762年),来自意大利语 tribuna,源自中世纪拉丁语 tribuna,来自拉丁语 tribunal 在古罗马中的经典意义上是“法官座位的平台”。
-
tributary(adj.)
14世纪晚期,“纳贡”的意思,源自拉丁语 tributarius “应纳税或贡的”,来自 tributum(参见 tribute)。
-
tributary(n.)
14世纪晚期,“向君主或其他民族效忠或缴纳贡税的人、国家等”,源自拉丁语 tributarius(参见 tributary(形容词))。“流入更大水体的小河流”一词出自1822年,源自这个意义上的形容词,该形容词记录于1610年代。
-
trice(v.)
14世纪晚期,“用绳索拉起并固定”,源自中古荷兰语 trisen “升起”,源自 trise “滑轮”,起源不明。因此,中古英语出现了 at a tryse(15世纪中期)“在很短的时间内”,字面意思是“一次拉动或拉起”。中古荷兰语单词是荷兰语 trijsen “升起”的来源,与中古低地德语 trissen(丹麦语 trisse,德语 triezen 的来源)同源; 其词源不详。
-
trickle(v.)
14世纪晚期,不及物动词,起源不明,可能是 stricklen 的缩写形式,意为“滴流”,是 striken 的一种频繁形式,意为“流动,移动”(参见 strike(v.))。及物动词的意义始于1600年左右。相关词汇: Trickled; trickling。经济意义上的 Trickle-down 作为形容词短语,首次记录于1944年; 这个形象至少自泰迪·罗斯福以来一直在使用。
-
trifling(n.)
"act or conduct of one who trifles, frivolous practice," late 14c., verbal noun from trifle (v.).
-
trifler(n.)
-
trine(adj.)
"threefold," 14世纪晚期,来自古法语 trine "triple, threefold"(13世纪),源自拉丁语 trinus "threefold",来自 tres "three"(见 three)。
-
trip(v.)
14世纪后期,“轻盈地踩或跳跃,跳跃,跳跃”,源自古法语 triper “跳跃,围绕跳舞,用脚踢”,源自日耳曼语(比较中古荷兰语 trippen “跳跃,绊倒,跳跃; 跺脚,踩踏”, 下德语 trippeln,弗里斯兰语 tripje,荷兰语 trappen,古英语 treppan “踩踏,践踏”),与 trap(n.)相关。
“绊倒”(及物)“用脚踢并使其绊倒”(不及物)的意义源于英语15世纪中叶。 “释放”(钩子,杠杆等)的意思始于1897年; trip-wire 自1868年就有记录。伊丽莎白时代剧作家中普遍存在的“跳舞,跳跃,轻盈地移动”的意思(“Trip it, gipsies, trip it fine”)保留在古语中 trip the light fantastic (toe),用来表示“跳舞”,基于弥尔顿的一首对联:
Come and trip it, as you go,
On the light fantastic toe ;
["L'Allegro"]
Come and trip it, as you go,
On the light fantastic toe;
["L'Allegro"]
这个简短的版本,省略 toe,可追溯到1847年。相关: Tripped; tripping。