起源于14世纪末的英语词汇列表
-
transpose(v.)
-
transubstantiation(n.)
-
transverse(v.)
late 14c., transversen, "cross, lie across; contradict, run counter," from past-participle stem of Latin transvertere "turn across," from trans "across" (see trans-) + vertere "to turn" (from PIE root *wer- (2) "to turn, bend").
The alternative verb transvert is recorded from late 14c. (transverten) "overturn, topple," based directly on the Latin verb, and lasted through 17c. Transversion "a turning across or athwart, intersection," also "transformation, perversion" is from 1650s.
-
trap(v.)
14世纪晚期,“诱捕(动物),用陷阱捕捉; 包围; 捕获”,源自 trap(名词)或古英语 betræppan。比喻用法略早(14世纪晚期)。相关词汇: Trapped; trapping。
-
trappings(n.)
14世纪晚期,“马布”,源自中古英语 trappe “马的装饰布”(约1300年),后来指“个人物品”(15世纪中期),来自盎格鲁-法语 trape,是古法语 drap “布料”(见 drape(n.))的变体。
-
trapping(n.1)
"catching by snare or deceit," late 14c., verbal noun from trap (v.). As "the art, business, or methods of trappers," by c. 1600.
-
trap-door(n.)
"door set flush in a floor or ceiling," often hidden and leading to a passageway or secret place, late 14c., trappe-dore; see trap (n.1) + door (n.). Trap-door spider, in reference to one of several formidable-looking species whose nest is a tube in the soil with a hinged lid like a trap door, is attested by 1835. The tube is for the spider's concealment and safety, not to capture prey.
-
trave(n.)
14世纪晚期,源自古法语 traf “横梁”,源自拉丁语 trabem(主格 trabs)“梁”,源自原始印欧语 *treb- “住所”(见 tavern)。
-
traveler(n.)
“旅行者”(traveller)一词源于14世纪末的动词“旅行”(travel)。“旅行支票”(Traveler's check)则起源于1891年。
-
travel(v.)
14世纪晚期,“旅行”,源自 travailen(1300)“旅行”,最初是“劳动,辛苦工作”(见 travail)。语义发展可能是通过“进行艰难的旅程”的概念,但也可能反映了中世纪任何旅程的困难。 取代了古英语 faran。 相关: Traveled; traveling。 Traveled(形容词)“已经旅行过,有旅行经验”始于15世纪初。 Traveling salesman 自1885年起被证明。