logo

起源于14世纪末的英语词汇列表

  • ambler(n.)

    "慢步行走的马; 慢步行走的人",14世纪晚期,来自 amble(动词)的代词名词。

  • amenity(n.)

    14世纪晚期,“愉悦或宜人的品质”,源自拉丁语 amoenitatem(主格 amoenitas)“令人愉悦的,宜人的”,源自 amoenus “宜人的”,可能与 amare “爱”(见 Amy)有关。

  • amentia(n.)

    "智力缺陷",14世纪晚期,源自拉丁语 amentia "疯狂",来自 amentem "疯狂的",由 a 代表 ab "远离"(见 a-(2))+ mentem "心智"(源自 PIE 词根 *men-(1)"思考")+抽象名词后缀 -ia

  • amiable(adj.)

    14世纪末,“友善的,友好的”,也指“值得被爱或赞赏”,源自于古法语“amiable”,意为“愉快的,亲切的; 值得被爱的”,来源于晚期拉丁语“amicabilis”,意思是“友好的”,又源自拉丁语“amicus”,意思是“朋友,被爱的人”,是“友好的,有爱心的”形容词的名词用法,其词源是“amare”(见 Amy)。

    在古法语中,“amable”(源自拉丁语“amare”)的意思是“可爱的”,与“amiable”的形式和含义混淆,到了16世纪,英语这个词的第二个意思也就是“令人爱或喜悦的”,特别是指有友好气质和善良心灵的人。后来,这个词以拉丁形式重新被英语借用,没有了意义上的混淆,变成了“amicable”。

  • ammoniac(adj.)

    14世纪晚期, ammoniak,也称为 armonyak,指某些树脂、土壤或盐(sal ammoniac)在医学上的使用,并被认为具有类似的性质(参见 ammonia); 来自古法语 ammoniacarmoniac,最终源自希腊语 *ammoniakos,来自神名 Ammon(详见 Ammon)。

    树脂(拉丁文 guttae ammoniaci)来自一种生长在北非和亚洲的野生植物。土壤(拉丁文 bolus armenicus)之所以被称为这个名字,是因为这种物质在亚美尼亚被发现; 因此,中世纪的形式与来自希腊语 harmonia(树脂铵被用作粘合剂)或 Armenia 的单词混淆。

  • amortize(v.)

    14世纪末, amortisen,在法律上指“转让土地”,同时(大约在15世纪)指“使死亡,毁灭”; 源自古法语 amortiss-,现在分词词干 amortir,意为“使死亡,杀死,毁灭; 放弃权利”(12世纪),源自通俗拉丁语 *admortire,意为“熄灭”,由 ad “向”(参见 ad-)和 mortus “死亡”组成,源自拉丁语 mors “死亡”(源自 PIE 词根 *mer- “磨损,伤害”)。

    在英语中,字面意义上的“使死亡”已经过时。从19世纪初开始,用于指偿还债务。相关词汇: Amortizedamortizing

  • amphisbaena(n.)

    "古代传说中的双头蛇,14世纪晚期, amphibena,源自中世纪拉丁语,来自希腊语 amphisbaena,源自 amphis “两种方式”(参见 amphi-) + bainein 的词干“走,步行”(来自 PIE 词根 *gwa- “走,来)。

  • amphitheater(n.)

    14世纪晚期,“古罗马用于展示游戏等的建筑”,源自拉丁语 amphitheatrum,来自希腊语 amphitheatron,“双剧院,圆形剧场”,中性形式 amphitheatros,“四周都有观众”,由 amphi “两侧”(源自 PIE 词根 *ambhi- “周围”)和 theatron “剧场”(见 theater)组成。古典剧场是半圆形的,因此两个剧场放在一起就成了一个 amphi-theater。罗马人特别用它来进行角斗和野兽战斗。

  • ampulla(n.)

    “ampulla”是一种古罗马球形瓶,瓶颈较窄,公元14世纪后期出现,源自拉丁语 ampulla(参见 ampoule,这个词通过法语也是同一个词)。

  • anasarca(n.)

    "皮下水肿",14世纪晚期,医学拉丁语,希腊短语 (hydrops) ana sarka 的缩写,意为“(水肿)遍布全身”,由 ana “遍布”(见 ana-)和 sarx(属格 sarkos)“肉体”(见 sarcasm)组成。