起源于13世纪末的英语单词列表
-
fell(adj.)
"cruel," 13世纪晚期,可能源自古英语晚期,也许来自古法语 fel"残忍的,凶猛的,恶毒的",源自中世纪拉丁语 fello"恶棍"(见 felon)。短语 at one fell swoop 来自《麦克白》。相关: Fellness。
-
fender(n.)
13世纪晚期,缩写自 defender。最初是指悬挂在码头、码头等处以保护船体的东西。自1680年代起用于壁炉; 自1919年起用于汽车。 Fender-bender “轻微的汽车事故”始于1958年。
-
fiddler(n.)
13世纪晚期,源自古英语 fiðelere “小提琴手”(女性形式 fiðelestre),是 fiddle(动词)的代词。荷兰语 vedelaar,德语 Fiedler,丹麦语 fidler 也有类似的构词方式。1825年首次记录下 Fiddler's Green “水手天堂”,是航海俚语。1714年出现了 Fiddler crab,也被称为 calling crab,因为它在受到干扰时会挥舞它更大的爪子,仿佛在招手。
-
fie(interj.)
“fie”的词源可以追溯到13世纪晚期,可能源自于古法语“fi”,表示不满的感叹词(12世纪),并受到古挪威语“fy”或其他斯堪的纳维亚语形式的强化; 这是一种普遍的厌恶声音,似乎在许多语言中独立发展。19世纪英国的“Fie-fie”是一个滑稽词,意为“不适当的”,也可以作为名词使用,表示“名誉受损的女人”[OED]。
-
fiery(adj.)
-
fine(v.)
源自13世纪后期,意为“作为赎金或罚金支付”,来自fine(名词)。转变为“通过财务处罚来惩罚”这一含义是在16世纪50年代形成的。相关词: Fined;fining。
-
footing(n.)
13世纪晚期,“基础,根基”; 14世纪晚期,“脚在地面上的位置,姿态”,是从 foot(n.)派生形成的动名词。比喻意义上的“稳固或安全的位置”来自于1580年代; “任何事物建立的条件”则来自于1650年代。
-
forasmuch(conj.)
13世纪晚期,来自短语 for as much。
-
foreclose(v.)
13世纪晚期,源自古法语 forclos,是 forclore 的过去分词,意为“排除,关闭; 回避; 赶走”(12世纪),由 fors “出”(现代法语 hors; 源自拉丁语 foris “外部”; 参见 foreign)和 clore “关闭”(参见 close(v.))组成。英语中的意义受到 for- 中的单词的影响(部分与拉丁语单词同义),并由于与本土 fore- 的错误联想而拼写。具体的抵押法律意义首次出现于1728年。其他中古英语 for- 单词中,相同的前缀包括 forjuggen “定罪,判决,放逐”; forloinen “抛弃,迷失”,以及 forfeit。相关词汇: Foreclosed; foreclosing。
-
forest(n.)
13世纪晚期,“茂密的树林区”,尤其是为皇家狩猎所保护的区域,由古法语 forest “森林,树林”(现代法语 forêt)演变而来,可能最终源自查理曼法典中的“皇家森林”一词,即拉丁语/中世纪拉丁语 forestem silvam。这个词可能通过类似于古高地德语 forst 的日耳曼语源进入中世纪拉丁语,源自拉丁语 foris “外面”(见 foreign)。如果是这样,那么它的意思是“在公园之外”,公园(拉丁语 parcus; 见 park(n.))是主要或中央的有篱笆的树林。
另一种理论通过中世纪拉丁语 forestis,最初是“森林保护区,狩猎保护区”,源自拉丁语 forum 的法律意义上的“法庭,判决”; 换句话说,“受禁制的土地”[Buck]。取代了古英语 wudu(见 wood(n.))。西班牙语和葡萄牙语 floresta 受到 flor “花”的影响。