logo

起源于15世纪初的英语词汇列表

  • refresher(n.)

    "使人恢复精神的人或物",早在15世纪,从 refresh(动词)派生的代词。具体指"使人恢复记忆的人或物,提醒",最早见于1837年; 作为形容词,指培训或指导,最早见于1907年。

  • refund(v.)

    15世纪早期, refoundenrefunden,“传递; 也是“返回”(早期是“倒回,晚14世纪); 来自古法语 refunderrefounder, refondre “恢复”,直接来自拉丁语 refundere “归还,恢复,返回”,字面意思是“倒回,流回”,来自 re- “后退”(参见 re-)+ fundere “倒入”(来自 PIE 根 *gheu- “倒入”)。

    《世纪词典》推测,古法语中的 refounder 在“恢复”的意义上与 refonderrefunder “重新建立,重建,恢复(“重新建立”)混淆。在某些意义上也受到 fund(名词)的影响。具体来说,从1550年代开始,“补充资金”也受到影响。相关词汇: Refundedrefunding

  • regency(n.)

    15世纪早期, regencie,“由摄政统治,存在摄政统治的规则; ”也指“主权,王室品质”,源自中世纪拉丁语 regentia “统治”,来自拉丁语 regens(参见 regent)。

    值得注意的例子包括:法国1715-1723年(由奥尔良公爵菲利普统治),英国1811-1820年(由威尔士亲王乔治统治),“每种情况都暗示着放荡”[Weekley]。关于那个时代的风格,可以追溯到1880年(简·奥斯汀在1793年有一个无法解释的用法; 牛津英语词典说它“可能反映了1788年摄政法案引起的公众争议”)。比较一下法语等效词 Régence,从1919年开始在英语中使用。

    在美国历史上, Albany Regency(1830年左右)指的是纽约州1820年至1850年左右使用赞助来控制州民主党的主导政治派系(范布伦,马西,赖特,迪克斯等)。

  • regional(adj.)

    "特定地区或国家的,与某地有关的",15世纪早期, regionale,源自晚期拉丁语 regionalis,意为"属于某个地区或省份的",源自 regio 的词干(参见 region)。相关词汇: Regionally

  • regression(n.)

    15世纪早期,“返回或回归的行为”,源自拉丁语 regressionem(主格 regressio)“返回,回归”,动名词,来自 regredi “返回”(参见 regress(名词))。

    从1590年代开始,“液体、精神、行动等返回出发点的行为”; 从1640年代开始,“返回(到或进入)某种状态或条件,复发”。遗传学意义始于1885年。

  • regulate(v.)

    15世纪早期, regulaten,“按照规则、方法或控制进行调整”,源自晚期拉丁语 regulatus,过去分词形式的 regulare “通过规则、指导来控制”,源自拉丁语 regula “规则、直木条”(来自 PIE 词根 *reg- “沿直线移动”,具有“沿直线引导、统治”的派生词义)。

    “通过限制来治理”的意义始于1620年代。1660年代开始出现“根据精度标准调整(钟表等)”的意义。相关词汇: Regulatedregulating

  • reiteration(n.)

    15世纪初, reiteracion,“重复,重复的行动”,最初用于医学,源自中世纪拉丁语 reiterationem(主格 reiteratio)“重复,重复的行动”,是拉丁语 reiterare “重复”(见 reiterate)的动名词。关于陈述和词语的用法,始于1650年代。

  • reiterate(v.)

    15世纪初, reiteraten,最初用于医学和炼金术中,意为“一再重复(一项行动或过程)”,源自晚期拉丁语 reiteratus,过去分词形式为 reiterare,意为“重复”,由 re- “再次”(参见 re-)和 iterare “重复”组成,后者源自 iterum “再次”(参见 iteration)。从16世纪中叶开始,尤其是“反复说,反复表达”。相关词汇: Reiteratedreiterating

  • reject(v.)

    15世纪初, rejecten,“驱逐,排除继承权”; 15世纪末,“拒绝屈从或顺从”,源自古法语 rejecter,直接源自拉丁语 reiectus,过去分词形式为 reiectare,“扔掉,抛弃,呕吐”,是 reicere 的频率形式,“扔回”,由 re- “回”(参见 re-)和 -icere 组成,是 iacere 的组合形式,“扔”(源自 PIE 词根 *ye-,“扔,推动”)。

    “将不需要或无用的东西扔掉,拒绝接受某种目的的东西”是指1530年代的意思。从1560年代开始,“拒绝或回绝(任何形式的追求者)”,尤其是指女性拒绝男性作为情人或丈夫(1580年代)。1660年代开始有“拒绝(提供的东西)”的意思。医学上“对移植器官显示免疫反应”的意义始于1953年。相关词汇: Rejectedrejecting

  • relative(adj.)

    15世纪早期, relatif,“涉及(某事物),相关的,依赖于”,源自古法语 relatif,直接来自晚期拉丁语 relativus,“涉及或相关”,源自拉丁语 relatus,作为 referre “带回,承载”的过去分词使用(见 refer),源自 re- “回,再次” + lātus “承载,携带”(见 oblate(n.))。

    “具有相互关系,相互联系”的意思来自1590年代; “起源于或由与其他事物的关系决定”的意思来自1610年代; “具有或处于与其他事物的关系中”的意思来自1650年代; “不是绝对的或单独存在”的意思是在1704年之前。在语法上,“指代先行词”的意思来自1520年代。