起源于约1300年的英语单词列表
-
counsel(v.)
-
count(n.1)
在一些大陆国家中,贵族的称号,对应于英国的 earl,大约在公元1300年左右,源自盎格鲁-法语的 counte "伯爵,伯爵"(古法语 conte),源自拉丁语的 comitem(主格 comes)"同伴,随从",罗马时期对省长的称呼,源自 com "和"(参见 com-)+ ire "去"的词干(源自 PIE 词根 *ei- "去")。这个术语在盎格鲁-法语中用来翻译古英语的 eorl,但这个词从未真正被本土化,主要是用来指外国的称号。
In ancient Rome and the Roman empire, [a comes was] a companion of or attendant upon a great person; hence, the title of an adjutant to a proconsul or the like, afterward specifically of the immediate personal counselors of the emperor, and finally of many high officers, the most important of whom were the prototypes of the medieval counts. [Century Dictionary]
在古罗马和罗马帝国中,[ comes ]是伟大人物的同伴或随从; 因此,是副总督等的副官的称号,后来特指皇帝的直接个人顾问,并最终成为许多高级官员的称号,其中最重要的是中世纪伯爵的原型。[世纪词典]
-
counter(n.2)
约于1300年, countour,“一个计算或核算的人,一个地方税务官员”,源自盎格鲁-法语 countour,它来自于古法语合并的拉丁语 computator 和中世纪拉丁语 computatorium,两者最终源自拉丁语 computare “计算,总结,核算”(参见 compute)。
从14世纪后期开始,“用于计数的金属盘或其他物品”。从1803年开始,“用于计数的设备”。
-
counterfeit(v.)
公元1300年, countrefeten,"假装成",源自 countrefet(形容词),古法语 contrefait "模仿的"(现代法语 contrefait),过去分词形式为 contrefaire "模仿",源自 contre- "反对"(参见 contra-),加上 faire "制造,做"(来自拉丁语 facere "制造,做",源自 PIE 词根 *dhe- "放置,放置")。
从14世纪末开始,表示"假设,模拟"(一种感觉,品质等); 还表示"未经授权或权利的复制,模仿",尤其是为了欺骗或欺诈。中世纪拉丁语 contrafactio 表示"对立或对比的设定"。相关词汇: Counterfeited; counterfeiting。
-
countryman(n.)
-
courage(n.)
公元1300年, corage,"心脏(作为情感的座位)",因此指"精神、气质、心境或情绪状态",源自古法语 corage "心脏,内心感受; 气质"(12世纪,现代法语 courage),源自通俗拉丁语 *coraticum(意大利语 coraggio,西班牙语 coraje 的来源),源自拉丁语 cor "心脏"(源自 PIE 词根 *kerd- "心脏")。
指"勇气,使人能够在危险和困难面前毫无畏惧的心智品质",始于14世纪末。在这个意义上,古英语中有 ellen,也指"热情,力量"。用于表示"心脏"的词汇也常用作内在力量的隐喻。
在中古英语中,这个词广泛用于表示"一个人的思想或想法",因此指"勇敢",但也指"愤怒、傲慢、自信、活力"或任何倾向,并且它在各种短语中使用,例如 bold corage "勇敢的心", careful corage "悲伤的心", fre corage "自由意志", wikked corage "邪恶的心"。
The saddest thing in life is that the best thing in it should be courage. [Robert Frost]
生活中最令人悲伤的是,其中最好的东西应该是勇气。[罗伯特·弗罗斯特]
-
courageous(adj.)
大约于1300年,用于形容人时表示“勇敢的,无畏的,充满勇气的”,同时也表示“渴望的”,源自盎格鲁-法语的 corageous,古法语的 corageus, corajos,意为“渴望,有精神的,勇敢的”,同时也表示“反复无常的,善变的”(12世纪,现代法语为 courageux),两者均含有“跟随内心的冲动”之意,源自 corage 的“内心,内在感受; 脾气”(参见 courage)。用于行动、言语等,表示“显露出勇气”的意思在1795年左右出现。相关词汇: Courageously, courageousness。
-
courier(n.)
公元1300年左右, corour,意为“一匹快马”; 14世纪中期,“携带信函或公文的信使”,源自盎格鲁-法语 courrier,源自古法语 coreor,“奔跑迅速的马; 信使,侦察员”,最终是拉丁语 currere “奔跑”的代词,来自于 PIE 词根 *kers- “奔跑”。从1770年开始,“旅行中为雇主在旅馆和旅途中安排事宜的旅行仆人”。
-
course(n.)
公元1300年左右,"向前运动,向前移动,按规定方向或距离奔跑; 赛跑的路径或距离,赛道"源自古法语 cors "赛道; 奔跑,跑步; 河流的流动"(12世纪),源自拉丁语 cursus "奔跑; 旅程; 船只航行的方向,航道; 河流的流动",源自 curs- 的过去分词词干 currere "奔跑"(源自 PIE 词根 *kers- "奔跑")。
公元1300年左右也用作"顺序,序列"; 意思为"习惯性或正常的程序"(如 course of nature)和"生活方式,个人行为或行为"源自14世纪初。
大多数扩展意义发展于14世纪,源于"某物移动的线"(如 hold one's course)或"某物在进程中必须经过的阶段"。因此,通过"按照指定或系统化顺序的连续或连续"(中古英语14世纪中叶)的意义,出现了"连续的规定行为,旨在达到特定结果"(公元1600年左右,如 course of treatment)和学术意义上的"计划的学习系列"(公元1600年左右; 法语中源自14世纪),还有"一次性分开供应的一餐中的一部分"(14世纪末)。
意思"水流的流动"源自14世纪中叶; "水流的通道"源自1660年代。Courses 用于身体液体和体液的流动,从14世纪末开始使用; 具体指月经流量,从1560年代开始。
副词短语 of course "因此,按照规律或自然顺序"可追溯到1540年代,字面意思为"按照正常的顺序"; 同样的意思在此之前是 bi cours(公元1300年左右)。Matter of course "可以预料的事情"于1739年出现。
-
courser(n.)
"大而迅速的马",约于1300年,来自古法语 corsier "快马,冲锋马",字面意思是"快速奔跑",源自于通俗拉丁语 *cursarius,源自于拉丁语 cursus "奔跑"(参见 course(n.))。