logo

起源于约1200年的英语单词列表

  • lean(n.2)

    约于1200年,指“瘦的动物或人”,来自 lean(形容词)。指“任何东西的瘦部分,没有脂肪的肌肉,瘦肉”的意思是在15世纪中期出现的。

  • leap(v.)

    约1200年,源自古英语 hleapan “跳跃,通过初始弹跳的力量从地面上清晰地跳起; 奔跑,走; 跳舞,跃上(马)”(第七类强动词; 过去式 hleop,过去分词 hleapen),源自原始日耳曼语 *hlaupanan(源头还包括古撒克逊语 hlopan,古诺尔斯语 hlaupa,古弗里西亚语 hlapa,荷兰语 lopen,古高地德语 hlouffan,德语 laufen “奔跑”,哥特语 us-hlaupan “跳起”),起源不明,除了日耳曼语族外没有已知的同源词; 可能是一种底层语言。

    First loke and aftirward lepe [proverb recorded from mid-15c.]
    先看再跳 [15世纪中记录的谚语]

    及物动词“通过跳跃越过”早在15世纪初就有了。儿童游戏 Leap-frog 以那个名字自1590年代以来就有了记录(《亨利五世》); 比喻用法自1704年以来; 作为动词自1872年以来。在单一的跳跃中 leap tall buildings in a single bound(20世纪40年代)是来自超人能力的描述。相关: Leapedleaping

  • leap(n.)

    约于公元1200年,指“跳跃的行为或动作”,源自古英语 hliephlyp(威斯克萨克斯)、*hlep(默西亚、诺森布里亚),“跳跃、跃动、突然的动作、跳跃的物体”; 源自原始日耳曼语 *hlaupan(同源词:古弗里西亚语 hlep 、荷兰语 loop 、古高地德语 hlouf 、德语 lauf),源于 leap(动词)的词根。自至少1720年以来, Leapsbounds 被配对使用。

  • lechery(n.)

    "淫乱的生活,习惯性的淫荡放纵",约1200年,来自古法语 lecherie "暴食、肉欲、淫乱",源自 lecheor "放荡的男人"(参见 lecher)。

  • leech(v.)

    "治愈,疗愈",源自古英语,公元1200年左右有一个 læcnian 动词,源自 leech (n.2)。 "用水蛭进行医疗"的意思是从1802年开始的( leeching 中暗指),源自 leech (n.1)。 相关词汇: Leeched

  • left(adj.)

    公元1200年左右,“左边的相反面”,可能来自肯特和北英格兰方言的古英语 *lyft “虚弱的; 愚蠢的”(在 lyft-adl “跛行,瘫痪”中)。比较东弗里斯兰语 luf,荷兰方言 loof “虚弱的,无价值的”。

    “相反于正确”的意义来自于左手通常较弱的一方,这一派生意义也在同源的中古荷兰语和低地德语 luchterluft 中找到。比较立陶宛语 kairys “左边”和拉脱维亚语 kreilis “左手”,两者都源于一个词根,表示“扭曲,弯曲”。

    通常的古英语 winstre/winestra “左边”(形容词); “左手”,字面意思是“更友好的”,是一种迷信用语,避免引发与左边相关的不幸力量(比较 sinister)。肯特方言本身可能最初是一个禁忌的替代词,如果它代表的是原始印欧语 *laiwo- “被认为是显眼的”(在希腊语 laios,拉丁语 laevus 和俄语 levyi 中有所体现)。希腊语还使用了一个委婉语来表示“左边”,即 aristeros “更好的一方”(还比较了阿维斯坦语 vairyastara- “向左”,源自 vairya- “可取的”)。

    “位于左手边”的意思可追溯至公元1300年左右。作为副词,从14世纪初开始使用。关于政治意义,请参见 left(名词)。至少从17世纪开始在各种意义上使用“不规则的,非法的”; 早期的谚语意义是“与所表达的相反”(15世纪中叶),例如 over the left (shoulder) “一点也不”,用于否定或忽视刚刚说过的话(1705年)。有 two left feet “笨拙”的意思可追溯至1902年。

    短语 out in left field “与相关现实脱节”可追溯至1944年,源自棒球场上与比赛远离的守备位置(棒球中的 left field 可追溯至1867年; 守备位置是从击球手的角度来看的)。巴黎的 Left Bank(塞纳河)至少自1893年以来与知识和艺术文化有关; Left Coast “美国的太平洋海岸”可追溯至20世纪80年代。

    据说德语 link,荷兰语 linker 的“左边”与这些词不直接相关,而是来自古高地德语 slinc 和中古荷兰语 slink 的“左边”,与瑞典语 linka “跛行”, slinka “晃动”,以及古英语 slincan “爬行”(现代英语 slink)有关。

  • left(n.)

    左边,即右边相对的一侧,约于公元1200年由 left(形容词)演变而来。在军事编队中指中心的对面; 在河岸上,它意味着顺着水流的方向前进; 在会议中,指主席席位的对面; 在棒球中,指击球手的视角。

    政治意义上,“民主或自由党派”一词源于将立法机构的成员分配到议会左侧的习惯。这个用法最早见于1837年的英语文献(卡莱尔所著,指的是法国大革命),可能是法语 la gauche(1791年)的借译,据说起源于1789年法国国民议会的座位安排,贵族坐在主席右侧,第三等级则坐在左侧。这个术语在20世纪初在美国和英国的政治演讲中变得普遍。《世纪词典》和《牛津英语词典》第二版都将其主要用于欧洲大陆政治的参考。

  • legion(n.)

    公元前1200年,“罗马军团”来自古法语 legion “小队,团队,罗马军团”,源自拉丁语 legionem(主格 legio)“罗马军团,士兵团,征兵部队”,源自 legere “收集; 选择,挑选”,源自 PIE 词根 *leg-(1)“收集,聚集”。塔克写道,“常见的意义是‘挑选’”,但不清楚这里的用法是“拾起还是挑选出来”。大约有3,000到6,000名士兵,通常附有骑兵,由马略斯指挥。 “军团按其征兵顺序编号,但通常以特定名称命名”[路易斯]。

    The great power of the Roman legion was due to its rigid discipline and its tactical formation in battle, which was so open and flexible as to enable it to meet every emergency without surprise or derangement.
    罗马军团的强大力量源于其严格的纪律和战斗中的战术编队,其编队是如此开放和灵活,以便在没有惊喜或混乱的情况下应对每一种紧急情况。

    “大量人员”的广义意义(公元前1300年)是由于马可福音第五章中隐晦短语的翻译而来。自1590年代以来,现代军事机构。美国退伍军人协会 American Legion,成立于1919年。荣誉军团 Legion of Honor 是法国 légion d'honneur,拿破仑于1802年创立的一种荣誉勋章。外籍军团 Foreign Legion 是法国 légion étrangère “现代军队中的外国志愿兵团”,最初是波兰,比利时等国家的部队在法国军队中; 他们传统上在殖民地或远征中服役。相关: Legionary

  • leman(n.)

    "甜心,情人,所爱之人"(古语),约1200年, lemman,"异性所爱之人; 情人,爱人; 妻子",同时也指"一个在精神上受爱戴的人; 得救的灵魂,信仰基督的人; 献身贞洁的女圣徒; 上帝,基督,圣母玛利亚",也是对朋友或情人的亲密称呼,缩写自古英语晚期的 leofman,由 leof "亲爱的"(参见 lief)+ man "人类,人"(源自 PIE 词根 *man-(1)"人")构成。

    最初适用于任何性别,尽管在故意古语用法中,它倾向于限制在女性身上。在早期中古英语中经常用于宗教用途,指基督的新娘,上帝所爱戴的人等; 到了约1300年,它可以指"订婚的情人",到了14世纪末,它具有了贬义的意义,指"情妇,情人,风流倜傥的人"。与丢失中间部分 -f- 相比,参见 had

  • lest(conj.)

    约于1200年,“that not”特别是“为了避免”[OED 称其为意图的否定粒子],来自古英语短语 þy læs þe,“the less that”的缩写形式,来自 þæt “that”的指示代词的工具格+连词 þe(参见 the)+ læs(参见 less)。þy 被省略,剩下的两个词缩成了早期中古英语 leste