起源于1707年的英语单词列表
-
jerk(v.2)
"将肉切成长条状并在阳光下晾干以保存(肉)",1707年,美国英语,源自美国西班牙语 carquear,源自 charqui(见 jerky)。相关词汇: Jerked。
-
lumpy(adj.)
-
mama
1707年, mamma 的拼写变体。1925年在非裔美国人的俚语中出现了“性感女人”的意思。1949年, Mamasan 出现了,“处于权力地位的女人”,特别是“管理艺妓屋的女人”,其中 san 是一种尊称,来自日语。1848年, Mama mia! 作为惊讶等的感叹词出现,来自意大利语,字面意思是“我的母亲!”
-
mandolin(n.)
"曲颈四至六根单弦或双弦金属弦乐器,呈杏仁形,"1707年,源自法语 mandoline,源自意大利语 mandolino,是 mandola 的缩小版,后者是一种较大的曼陀林,改编自拉丁语 pandura “三弦琵琶”,源自希腊语 pandoura,一种三弦乐器,其起源不详,但可能是外来的。比克斯将其与亚美尼亚语 p'andir,格鲁吉亚语 panturi 相比较。"音色清脆,但穿透力强,令人愉悦" [世纪词典]。相关词汇: Mandolinist。
-
misconduct(v.)
-
natant(adj.)
“游泳,漂浮”,1707年,源自拉丁语 natantem,是 natare 的现在分词, nare 的频率动词,意为“游泳”(源自 PIE 词根 *sna- “游泳”)。相关词汇: Natantly。
-
pallbearer(n.)
-
puree(n.)
"浓汤或汤,由蔬菜等煮成泥状并通过筛子过滤而成,始见于1707年,源自法语 purée,这个词的起源存在争议和不确定性。与 porridge 相比较。
-
reconnoiter(v.)
也称 reconnoitre,1707年,意为“进行调查”,特指“为军事或工程目的检查一片区域或地区”,源自古法语 reconnoitre(现代法语 reconnaître),源自古法语 reconoistre “识别”(见 recognize)。相关词汇: Reconnoitering。
-
recrudescence(n.)