起源于1560年代的英语词汇列表
-
plebeian(adj.)
"of or characteristic of the lower class or the common people," was first used in 1560s in a Roman historical context, originates from Latin word plebeius , which means "belonging to the plebs ." Before that, it meant plebes , referring to "the populace, the common people" (as opposed to patricians, etc.). It also referred to "commonality; the mass, the multitude; the lower class" (from PIE *ple- , from the root *pele- (1) "to fill"). The word was generally used from the 1580s onwards.
-
pliers(n.)
"小钳子,长嘴适用于夹持小物品",1560年代,复数代词从 ply (v.2)派生而来。法语同源词 plieur 的意思是“折叠器”。
-
plod(v.)
"沉重地行走、旅行或工作; 以稳定和艰苦的勤奋前进",1560年代,起源不明,可能是模仿沉重或缓慢行走的声音。相关词汇: Plodded; plodder; plodding。
-
plow-boy(n.)
-
Poland(n.)
-
policy(n.2)
["written insurance agreement"],1560年代,指“在某些情况下支付一定金额的书面合同”,源自法语 police “合同,提单”(14世纪晚期),源自意大利语 polizza “交易的书面证据,票据,票据,彩票”,源自古意大利语 poliza,根据 OED 的说法,这来自中世纪拉丁语 apodissa “收据”,源自希腊语 apodexis “证明,声明”,源自 apo- “离开”+ deiknynai “展示”,与拉丁语 dicere “说,讲话”(来自 PIE 词根 *deik- “展示”,也是“庄严宣誓”)。此外,它曾经是一种赌博形式,“数字游戏”(1830年代)。
-
polyhedron(n.)
-
polysyllable(n.)
-
pomade(n.)
1560年代,“一种香料油膏,尤其用于头皮和发型打理”,源自法语 pommade “一种油膏”(16世纪),来自意大利语 pomata,源自 pomo “苹果”,源自拉丁语 pomum “水果; 苹果”(见 Pomona)。因为最初的油膏配方含有捣碎的苹果,所以被称为苹果膏。14世纪晚期,它被证明是“一种由苹果制成的苹果酒或其他饮料的一种”。
-
port(v.)