logo

起源于14世纪中期的英语词汇列表

  • declare(v.)

    14世纪中期, declaren,“解释,阐明,使清晰”; 14世纪后期,“用言辞表明,明确陈述,宣布,公告”,源自古法语 declarer “解释,阐明”,或直接源自拉丁语 declarare “使清晰,揭示,披露,宣布”,由 de-, 这里可能是一个强调前缀(见 de-) + clarare “澄清”组成,源自 clarus “清晰”(见 clear(形容词))。

    从15世纪中期开始,“断言,肯定”。不及物动词“表明自己的想法或意图”始于1840年。相关词汇: Declareddeclaring

  • deface(v.)

    14世纪中叶,“抹去”(文字); 14世纪后期,“破坏脸部或表面”,源自古法语 desfacier “毁坏,摧毁,毁容”,来自 des- “远离”(见 dis-) + 通俗拉丁语 *facia(见 face(n.))。更弱的“破坏,使丑陋”的意义在英语中出现于14世纪后期。相关: Defaceddefacing

  • defective(adj.)

    14世纪中叶,“有任何缺陷或瑕疵,劣质,状况不佳”,源自14世纪的古法语 défectif,直接源自晚期拉丁语 defectivus “不完美”,源自 defect- 的过去分词词干 deficere “背叛,叛乱,失败”,源自 de “向下,离开”(参见 de-)+ facere 的结合形式“做,制造”(源自 PIE 根 *dhe- “设置,放置”)。

    [D]efective generally takes the sense of lacking some important or essential quality; deficient, that of lacking in quantity: as defective teeth, timber, character; deficient supplies, means, intellect. The same difference is found between deficiency and defectiveness. [Century Dictionary]
    [D]efective 通常表示缺乏某种重要或基本的品质; deficient 表示数量不足:如 defective 牙齿,木材,品格; deficient 供应,手段,智力。在 deficiencydefectiveness 之间也存在着相同的差异。[世纪词典]

    在语法中,“缺少一些常见的词形变化或动词变位”(15世纪末)。从1854年到大约1935年,用于表示“精神病”,作为名词,“缺乏某种身体或精神能力的人”,从1869年开始使用。相关词: Defectivelydefectiveness

  • deify(v.)

    14世纪中叶, deifien,"使神一般"; 14世纪晚期,"将某人奉为神,提升为神的地位",源自古法语 deifier(13世纪),来自晚期拉丁语 deificare,源自 deificus "使神一般",源自拉丁语 deus "神"(源自 PIE 词根 *dyeu- "发光",在派生词中表示"天空、天堂、神")+ -ficarefacere 的组合形式,表示"制造、做"(源自 PIE 词根 *dhe- "放置、放置")。"崇拜、视为值得崇拜的对象"的意义始于1580年代。相关词汇: Deifieddeifying

  • delectation(n.)

    14世纪中叶, delectacioun,“极大的快乐,尤其是感官上的”(但在中古英语中也包括精神和智力上的),源自于古法语 delectation “享受”(12世纪)和直接源自拉丁语 delectationem(主格 delectatio),动作名词,来自 delectare “诱惑,使高兴,迷人,取悦”的过去分词词干,是 delicere “引诱”的频率动词(参见 delicious)。在神学上也指“罪的第二阶段,沉迷于思考罪恶,渴望罪恶”(15世纪中叶)。

  • delicately(adv.)

    14世纪中期,“奢华地”,源自 delicate-ly(2)。意思是“柔软地,温柔地”,早在15世纪初就有了。

  • deprive(v.)

    14世纪中叶, depriven,"拿走; 剥夺,脱去,使丧失; 解除职务",源自古法语 depriver,来自中世纪拉丁语 deprivare,源自 de- "完全地"(参见 de-)+ 拉丁语 privare "剥夺,抢夺,脱去" 任何东西; "解救" 任何东西(参见 private (adj.) )。从14世纪末开始,意为"阻止拥有"。取代了古英语 bedælan。相关词汇: Depriveddepriving

  • depute(v.)

    14世纪中期, deputen,“任命,指定为代理人或代理人”,源自14世纪的古法语 deputer,来自晚期拉丁语 deputare “命运,分配”,在古典拉丁语中“尊重,考虑,视为”,字面意思是“切断,修剪”,来自 de- “离开”(见 de-) + putare “思考,计算,考虑”,字面意思是“切割,修剪”,源自 PIE 词根 *pau-(2)“切割,打击,盖章”。意思是“分配给代表”始于15世纪早期。相关: Deputeddeputing

  • descry(v.2)

    “公开宣布,宣告,公开知晓”这个现已废弃的单词最早使用于14世纪,源自于古法语 descrier,源于 des- (参见 dis-) + crier,源自拉丁语 quiritare 的"哀号,尖叫"(参见 cry(动词))。

  • desk(n.)

    14世纪中期,“专门用于阅读或写作方便的桌子”,源自中世纪拉丁语 desca “写字用的桌子”(13世纪中期),最终源自拉丁语 discus “环状物,盘子,碟子”,来自希腊语 diskos(参见 disk(n.))。

    中世纪拉丁语单词可能通过意大利语 desco 传入。自1797年以来,用于办公室或文书工作的比喻意义。1918年之前可能已经出现了“负责大型组织中特定主题或操作的部门”的含义,尽管不总是能确定是否指的是字面上的桌子。1963年出现了“酒店等的接待台”的意义。Desk job 指的是在桌子上完成的工作,而不是在工作台或现场完成的工作,可以追溯到1900年; desk-work “在桌子上完成的工作”可以追溯到1826年。