logo

起源于13世纪中期的英语词汇列表

  • shewel(n.)

    "sheueles,一种用来驱赶野生动物的东西,一个稻草人,"公元13世纪中叶,可能在古英语中称为 *sciewels,源自与 shy(形容词)相同的词源; 这是德语动词的派生词,在现代德语中变成了 scheuen "吓唬"。

  • shunt(v.)

    13世纪中期, shunten,“惊跳,突然向一旁或向后移动”,可能源自 shunen, shonen “躲避”(见 shun),并受 shotshut 的影响而改变。及物动词“转向一旁”的意思来自14世纪晚期; “让路”意思来自1706年。铁路于1842年采用,“将车辆或火车从主线移动到侧轨”。相关: Shuntedshunting

  • sigh(v.)

    13世纪中叶, sighen,“发出一种持续且更或多或少可听到的沉重呼吸,表明某种情感”,可能是中古英语从 sighte 回推出来的,后者是古英语 sican 的过去式,后者可能是叹息声的拟声词。相关词汇: Sighedsighing

    到13世纪中叶,表示悲痛或心灵烦恼; 到14世纪中叶,表示爱的渴望。从1640年代开始,“感到难过,感到悲伤”(sighful “悲伤的”可追溯至约1600年)。风或风中的树木在1757年之前。

  • sister(n.)

    公元13世纪, suster,“女性兄弟姐妹,与同父母的其他孩子的关系中的女性”,源自古英语 sweostorswuster,诺森布里亚方言 soester “姐妹”,或者是斯堪的纳维亚语的同源词(古诺尔斯 systir,瑞典 syster,丹麦 søster),无论哪种情况,都源自原始日耳曼语 *swestr-(源头还包括古撒克逊语 swestar,古弗里斯兰语 swester,中古荷兰语 suster,荷兰语 zuster,古高地德语 swester,德语 Schwester,哥特语 swistar)。

    这些词源自 PIE *swesor,是最持久和不变的词根之一,在几乎所有现代印欧语言中都能识别出来(梵语 svasar-,阿维斯陀语 shanhar-,拉丁语 soror,古教会斯拉夫语,俄语 sestra,立陶宛语 sesuo,古爱尔兰语 siur,威尔士语 chwaer)。希腊语 eor “女儿,表姐妹”是该语言中该词根的幸存遗迹,可能来自方言性的呼格形式; 它被 adelphē(参见 Adelphi. 法语 soeur “姐妹”所取代(11世纪,而不是 *sereur),直接源自拉丁语 soror,这是一个从主格借用的罕见情况。

    -u- 的形式在中古英语中持续存在; 有关元音演变,请参见 bury。它在古英语中用于修女,从公元1300年开始用于命运女神,从14世纪末开始用于缪斯女神,从15世纪初开始用于昴宿星团。

    从14世纪末开始,作为“同性别的女性”,不考虑亲属关系,“与他人从事相同活动的女性”。公元15世纪中叶开始,“与自己信仰相同的女性基督徒”。在现代用法中,从1906年开始指一般女性; 尤其在美国,从1926年开始指“黑人女性”; 从1912年开始指“同样是女权主义者”。Sister act“由两个或更多姐妹表演的多样化节目”源自杂耍(1908年)。

  • skipper(n.2)

    "跳跃、跳跃或跳舞的人或物",公元13世纪用于指蝗虫; 公元1300年作为一匹马的名字; 公元15世纪中期作为“跳舞者”(但公元14世纪早期作为一个姓氏,西西莉·拉·斯基普尔); 来自 skip(v.)的代理人名词。作为一种蝴蝶,1817年,因其快速、突然的飞行而被称为“跳跃蝴蝶”。

  • sky(n.)

    公元13世纪中叶(约1200年作为姓氏), skie, sci, skei,"一朵云",源自古诺斯 sky "云",源自原始日耳曼语 *skeujam "云,云层"(源头还包括古英语 sceo(中古英语 sceu) "天空,天堂",古撒克逊语 scio "云,云区,天空"; 古高地德语 scuwo,古英语 scua,古诺斯 skuggi "阴影"; 哥特语 skuggwa "镜子"),源自 PIE 词根 *(s)keu- "覆盖,隐藏"。

    公元1300年左右,"空中的上层区域; 云,风和雨的区域; 天堂,苍穹"的意思得到证实; 它取代了本土的 heofon 在这个意义上(参见 heaven)。在中古英语中,这个词仍然可以同时表示"云"和"天堂",如在the skies(约1300年),最初指的是"云"。

    Sky-high "高如天空"来自1812年; 乐观的短语the sky's the limit可追溯到1908年。Sky-writing来自1922年。Sky-diving "从飞机上跳下并在降落伞降落之前自由下落的运动或活动"可追溯到1959年(sky-diver 在1961年出现; sky-dive(动词)在1965年出现)。

  • slit(n.)

    13世纪中期,“长而直的,狭窄的切口或裂口(在衣服上); 狭窄的开口,切口”,源自 slit(动词)。俚语意义上的“阴道”可追溯至1640年代。古英语中有 slit(名词)的意思是“撕裂,咬; 恶意中伤”。

  • smack(v.3)

    13世纪中期, smacchen,“闻到(某物)”; 14世纪中期,“品尝(某物),通过味觉感知”(及物动词); 14世纪晚期,“有一种味道,有一种味道”(不及物动词),来自 smack(n.1)。或许来自古英语 smæccan(Mercian)“品尝”。比较古弗里西亚语 smakia,中古荷兰语 smaecken,古高地德语 smakken “有一种味道,气味或味道”,德语 schmecken “品尝,尝试,闻到,感知”。有时也 smatch

    现在主要在动词比喻用法中使用smacks of ...“具有某种特征或属性”,自1590年代以来得到证实,在字面意义上“散发气味”是在公元1300年左右得到证实的:“通常但错误地被认为与[ smack(n.2)]相同,好像‘品尝’来自‘咂嘴唇’。”[世纪词典]

  • smitten(adj.)

    13世纪中期,“猛击,遭受灾难”,过去分词形容词来自 smite。 “被爱所激励”的意义始于1660年代,基于“突然而强烈地受到影响”的概念。

  • soft(n.)

    约13世纪中叶起,“soft”这个词被用来指“令人愉快的事物”,来源于soft(形容词)。到了16世纪90年代,它被用来指任何事物的“柔软部分”。在政治上,自大约1847年以来,它偶尔被用来指较为温和的政治派别。而“愚蠢的人”的意思则起源于1854年。