起源于14世纪末的英语词汇列表
-
creation(n.)
14世纪晚期, creacioun,“创造或使存在的行为”,也指“被创造的事物,即被创造的东西”,源自古法语 creacion “创造,形成”(14世纪,现代法语 création),源自拉丁语 creationem(主格 creatio)“创造,生产”,在古典用法中指“选举,任命,选择”,是 creare “制造,生产,产生,生育”的动词过去分词词干的名词形式,源自 PIE 词根 *ker-(2)“生长”。
“上帝所创造的,宇宙,世界及其中所有事物”的意思始于17世纪。在圣经意义上,本土词为古英语 frum-sceaft。关于时装、甜点等,“由人类艺术或技能制造的东西”,始于19世纪70年代,源自法语。
-
credible(adj.)
"可信的,值得信赖的,能够被相信的,不涉及不可能性; 已知或明显真实或有能力的",14世纪晚期,源自拉丁语 credibilis "值得被相信",来自 credere "相信"(见 credo)。相关词汇: Credibly。
-
creeping(adj.)
14世纪晚期,指疾病时,“缓慢蔓延”的现在分词形容词,源自 creep(动词)。同样在14世纪晚期,指植物时,“沿着表面生长”。
-
crepuscule(n.)
"晨曦或黄昏时分的微光",14世纪晚期,来自古法语 crépuscule(13世纪),源自拉丁语 crepusculum。
-
crescent(n.)
14世纪晚期,"新月形装饰品",来自盎格鲁-法语 cressaunt,源自古法语 creissant, croisant "月牙形"(12世纪,现代法语 croissant),源自拉丁语 crescentum(主格 crescens),现在分词 crescere "出现,涌现,生长,繁荣,膨胀,数量或力量增加",源自 PIE 词根 *ker-(2)"生长"。
在拉丁语中用于描述盈月 luna crescens,但后来在拉丁语中误认为是指形状,而非阶段。原始的拉丁语意义在 crescendo 中得以保留。
在英语中,"月亮在第一或最后一个季度的形状"的意思始于15世纪中期。"新月形小面包卷"的意思始于1886年。形容词意义上的"像新月形"始于大约1600年(早期的意思是"增加,生长",1570年代)。
土耳其苏丹的徽章或标志(可能是因为它暗示着"增加"); "穆斯林政治力量"的比喻意义始于1580年代,但现代作家经常错误地将其与十字军东征的撒拉逊人或西班牙的摩尔人联系起来。盈月的角在观察者的左侧; 亏月的角在他的右侧。
-
crest(v.)
14世纪末,"给予一个顶冠",源自12世纪的古法语 crester,源自 creste(参见 crest)。意思是"越过顶部('顶冠')",始于1832年; "形成或上升成顶冠,达到最高点"的不及物意义始于1850年。相关词汇: Crested; cresting。
-
crimp(v.)
14世纪晚期,“使收缩或起皱或波浪形。” 古英语中有 gecrympan “弄卷,卷曲”,但现代词汇可能来自中古荷兰语或低地德语 crimpen/krimpen “收缩,卷曲”。 “弯曲或向内弯曲,收拢” 的意义来自1712年。 相关: Crimped; crimping。
-
crinkle(v.)
14世纪晚期(暗示为 crinkled),“变得皱纹或卷曲”(自动词)源于古英语 crincan 的频繁形式,该词是 cringan 的变体,表示“弯曲、屈服”(参见 cringe)。1825年开始有了“把…折成皱纹或卷曲”的及物意义。相关词汇: Crinkling。名词意义始于1590年代。
-
crisp(v.)
14世纪晚期,“卷曲,将头发,胡须,鬃毛等卷成短而硬的波浪或卷发”来自 crisp(形容词)或者来自古法语 crespir,拉丁语 crispare,源自形容词。意思是“变得脆弱”来自1805年。相关词汇: Crisped; crisping; crispation。
-
crispy(adj.)