logo

起源于14世纪末的英语词汇列表

  • barleycorn(n.)

    "大麦",14世纪晚期,来自 barley + corn(n.1)。也许是为了区分大麦植物或谷物与其产品。在英国和美国,这种谷物主要用于制备酒精饮料,因此在流行的民谣中,将麦芽酒拟人化为 John Barleycorn(1620),以及许多现在已过时的语言表达,例如 to wear a barley cap(16c.)“喝醉了”。

  • barrelful(n.)

    "装满一个桶的容量," 14世纪晚期,来自于 barrel (n.) + -ful

  • barrenness(n.)

    14世纪晚期,“(女性的)不能生育”; “(土地的)不肥沃,不结果实”; 早期在比喻意义上(“精神空虚”,14世纪中期); 来自 barren + -ness

  • base(adj.)

    14世纪晚期,“低,身材矮小”,来自古法语 bas “低,卑贱,卑微”,源自晚期拉丁语 bassus “厚,矮胖,低矮”(在古典拉丁语中仅用作同名词, humilis 是那里通常用于“身材或地位低”的词),其起源不确定,可能来自奥斯坎语,或凯尔特语,或与希腊语 bathys “深”的比较级 basson 有关。

    “社会地位低下”的意思来自15世纪晚期; “道德水平低下”的意思在1530年代的英语中被证实。 “适合于低劣的人或事物,不值得”的意思来自1590年代。 Base metals(约1600年)与 nobleprecious 金属相比是毫无价值的。 相关词: Basely

  • bask(v.)

    14世纪晚期, basken 的意思是"打滚"(尤其是在温水或血液中),其词源不明。 中古英语手册否认了它源自古挪威语 baðask 的推导,意为"给自己洗澡"(中间音节丢失),这是 baða "洗澡"(见 bathe)和原始日耳曼语 *-sik "自己"(也是德语 sich 的来源; 见 -sk)的反身动词。

    "吸收一股温暖"的含义显然是由于莎士比亚在《皆大欢喜》(1600年)中引用这个词来指代阳光。相关词: Baskedbasking

  • bass(adj.)

    14世纪末, bas,用于描述事物,“低的,不高的”,源自晚期拉丁语 bassus 的“短,低”(参见 base(形容词))。在中古英语中,它还表示“社会地位或等级低下”(14世纪末)。对于声音和音符来说,“音调低沉”从15世纪中叶开始(从低音谱表的低音 E 到高音 F),这种意义的发展受到了意大利 basso 的影响。

  • baste(v.2)

    "浸泡(烹调肉类)在肉汁或熔化的脂肪中,使其湿润",14世纪晚期,起源不明,可能来自古法语 basser "使潮湿,浸泡",源自 bassin "盆"(见 basin)。相关词汇: Bastedbasting

  • batter(n.1)

    在烹饪中,指“将多种食材(如面粉、鸡蛋、牛奶)混合在一起搅打”,14世纪晚期源自古法语 batteure,意为“敲打”,源自拉丁语 battuere,意为“敲打,击打”(参见 batter(动词))。

  • battle-axe(n.)

    此外, battle-ax 于14世纪晚期出现,是一种战争武器,由 battle (n.)和 axe (n.)组成; 而其指代“可怕的女人”一义为美国俚语,可以追溯到1896年。

  • bawdy(adj.)

    14世纪末, baudi,“肮脏的,脏的,污秽的”,源自 bawd + -y (2)。可能受到中古英语 baudedbowdet “肮脏的”的影响,源自威尔士语 bawaidd “肮脏的”,源自 baw “污垢,污秽”。1510年代开始出现“淫秽的,下流的,不贞洁的”之意,源自“与娼妓有关或适合娼妓的”概念; 通常用于描述语言(最初是 to talk bawdy)。

    Bawdy Basket, the twenty-third rank of canters, who carry pins, tape, ballads and obscene books to sell. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," 1785]
    Bawdy Basket, 是卖别针、胶带、歌谣和淫秽书籍的行商中的第23个等级。[Grose,《俚语词典》,1785年]

    相关词汇: BawdilybawdinessBawdy-house “妓院”始于1550年代。