起源于14世纪末的英语词汇列表
-
arctic(adj.)
14世纪晚期, artik,“与天空北极有关的”,来自古法语 artique,直接源自中世纪拉丁语 articus,源自拉丁语 arcticus,来自希腊语 arktikos,“北方的”,字面意思是“(星座)熊的”,来自 arktos,“熊”,也是“大熊座; 北方地区”的最著名的北极星座。
这来自于 *rkto-,通常是“熊”的印欧语根(源头还包括阿维斯陀语 aresho,亚美尼亚语 arj,阿尔巴尼亚语 ari,拉丁语 ursus,威尔士语 arth)。有关为什么日耳曼语失去了这个词的推测,请参见 bear(n.)。-c- 从1550年代开始恢复。
早在15世纪初就有“北方”的意思; 从1660年代开始有“寒冷的,严寒的”的意思。作为名词,大写字母 A-,“北极地区”,从1560年代开始使用。
-
Areopagite(n.)
-
Argus
“阿尔戈斯”,希腊神话中的百眼巨人,14世纪后期从拉丁语而来,源于希腊语 Argos,意为“光明之一”,由 argos “发光的,明亮的”(来自 PIE 根词 *arg- “发光; 白色”)构成。他的称号是 Panoptes “全视之眼”。在他死后,赫拉将他的眼睛移植到孔雀的尾巴上。这个名字也被用来形容“非常警惕的人”。
-
arguer(n.)
"争论或喜欢争论的人",14世纪后期,从 argue(v.)派生的代词。
-
army(n.)
14世纪末, armee,"武装远征",源自14世纪的古法语 armée,意为"武装部队,武装远征",源自中世纪拉丁语 armata,意为"武装力量",源自拉丁语 armata,女性形式为 armatus,意为"武装的,装备的,持兵器的",作为名词,意为"武装人员,士兵",过去分词形式为 armare,意为"武装",与 arma "工具,武器"有关(参见 arm(n.2))。
最初用于海上或陆地远征; 到18世纪末,限定为"陆地部队"。转义意义"宿主,众多"始于大约1500年。"训练有素、装备精良的战斗人员"的意义始于1550年代。
古英语中的词汇是 here(在派生词中仍然保留,如 harrier; 参见 harry(v.)),源自原始日耳曼语 *harjan,源自原始印欧语 *korio-,意为"人民,人群"; 以及 fierd,最初的意义是"远征",源自原始日耳曼语 *farthi-,与 faran "旅行"有关(参见 fare(v.))。尽管词源如此,但在《盎格鲁-撒克逊编年史》中, here 通常指的是"入侵的维京人",而 fierd 则用于指代为对抗他们而组建的地方民兵。Army-ant 源自1863年,因其大规模行军而得名。
-
armless(adj.)
-
armorer(n.)
"制造或保护盔甲的人",14世纪晚期(13世纪中期作为姓氏),源自盎格鲁-法语 armurer,古法语 aremurier,源自 armeure “盔甲”(见 armor(名词))。
-
arras(n.)
"pictured tapestry," 特别是用于覆盖房间墙壁的,14世纪晚期,来自盎格鲁-法语 draps d'arras,源自法国的 Arras 城市,那里制作了图案挂毯。这个地名来自拉丁语 Atrebates,是比利时部落阿图瓦人居住的阿图瓦地区的名称; 可能字面意思是“居民”,来自凯尔特语 trebu “部落”。
-
arraign(v.)
-
arrange(v.)
14世纪晚期, "arengen",源自古法语"arengier"(公元12世纪,现代法语"arranger"),含义为 "排成一行,列成战斗队形",源自于"a-"(参见"ad-")加上"rangier"(现代法语"ranger"),即排成一行,而该词源自于"rang",表示等级,来自弗兰克语"*hring"或类似的日耳曼语来源。源自于原始日耳曼语"*hringaz",表示"弯曲的东西,圆圈",也是" ring "(名词1)的词源。模糊重建起源于 PIE 根源"*sker-"(2),意为"转向,弯曲"。
此词是一个罕见的单词,直到1780-1800年左右意思才普及为"将事物排列有序"。"达成一致或理解"的含义在1786年出现。"适应其他乐器或声音"的音乐含义出现于1808年。相关词汇:"Arranged"; "arranging"。"Arranged marriage"的用法可追溯至1854年。