起源于14世纪末的英语词汇列表
-
forecasting(n.)
“14世纪晚期,动词名词,源自 forecast(动词)。”
-
forecast(v.)
14世纪晚期,“策划”,来自 fore- “之前”和 casten 的意义上的“设计,计划,准备”(14世纪晚期; 参见 cast(v.))。意思是“预测事件”,首次出现在15世纪晚期(cast(v.)“感知,注意”来自14世纪晚期)。相关: Forecasting。
Whether we are to say forecast or forecasted in the past tense & participle depends on whether we regard the verb or the noun as the original from which the other is formed; ... The verb is in fact recorded 150 years earlier than the noun, & we may therefore thankfully rid ourselves of the ugly forecasted; it may be hoped that we should do so even if history were against us, but this time it is kind. [Fowler, 1926]
无论我们在过去时和分词中使用 forecast 还是 forecasted,取决于我们是否认为动词或名词是从中形成另一个的原始形式; ...事实上,动词的记录比名词早150年,因此我们可以庆幸地摆脱难看的 forecasted; 即使历史不支持我们,我们也应该这样做,但这次历史是友好的。[福勒,1926]
-
fore-ordain(v.)
-
forestall(v.)
-
forever(adv.)
-
forfeit(n.)
14世纪晚期, forfet,“违法行为,违反既定权威的罪行”,也指“由于违法行为而失去权利的事物”,源自古法语 forfet, forfait “犯罪,可惩罚的罪行”(12世纪),最初是 forfaire “违反”过去分词,来自 for- “在外面,超出”(来自拉丁语 foris; 参见 foreign)和 faire “做”(来自拉丁语 facere “制造,做”,源自 PIE 词根 *dhe- “设置,放置”)。这是中世纪拉丁语 foris factum 的法语版本; 这个概念可能是“做得太多,超出(正确的范围)”。作为形容词,晚于14世纪,源自古法语 forfait。比较 foreclose。
-
forfend(v.)
-
forge(n.)
14世纪晚期,“铁匠铺”,源自古法语 forge “铁匠铺”(12世纪),早期为 faverge,源自拉丁语 fabrica “车间,铁匠铺”,因此也指“一种行业,一种产业”; 还指“一种熟练的制作,一种狡猾的装置”,源自 faber(属格 fabri)“硬质材料工人,铁匠”(参见 fabric)。从15世纪晚期起,加热设备本身(配有风箱的炉子)被称为 Forge-water(1725年),18世纪时被普遍用作药物,其中加热的铁被浸泡在其中。
-
forger(n.)
14世纪晚期(作为姓氏的早期14世纪),“制造者,铁匠”,来自 forge(v.)。意思是“伪造者,通过虚假模仿制造的人”始于15世纪初。在15世纪还有“(钱币)制造者”的意思。另一个中古英语词“伪造者”是 falsarie(15世纪中期)。
-
forgetful(adj.)