fabric(n.)
15世纪末(卡克斯顿),“一个建筑物”,现已过时的意义,源自14世纪的古法语 fabrique,动名词,源自13世纪的 fabriquer,源自拉丁语 fabricare “制造,建造,构建”,源自 fabrica “车间”,也指“一门艺术,行业; 一种熟练的制品,结构,织物”,源自 faber “从事硬质材料工作的工匠”,源自原意语 *fafro-,源自 PIE *dhabh-,,可能意为“工匠”(源头还有亚美尼亚语 darbin “铁匠”,可能还有立陶宛语 dabà “天性,习惯,品质”, dabnùs “聪明,穿着讲究,优雅”; 俄语 dobryj “好的”,哥特语 gadob “它合适”,古英语 gedēfe “合适”; 还可参见 daft)。
The noun fabrica suggests the earlier existence of a feminine noun to which an adj. *fabriko- referred; maybe ars "art, craft." [de Vaan]
名词 fabrica 暗示了早期存在一个与之相关的女性名词,一个形容词 *fabriko- 指的是这个名词; 也许是 ars “艺术,工艺品”。[德·凡]
从17世纪30年代开始,指“一件制造的东西; 任何种类的结构”。在英语中,这个意义经过了“制造材料”(1753年)的演变,变成了“纺织品,织造或毡制的布料”(1791年)。与 forge(名词)相比,这是一个同源词。
该词起源时间:15世纪末