logo

起源于14世纪初的英语单词列表

  • appall(v.)

    也有 appal,早在14世纪,意为“褪色”; 约在1400年,意为“变得苍白”,源自古法语 apalir “变得或使变得苍白”,由 a- “向”(见 ad-)和 palir “变得苍白”组成,源自拉丁语 pallere “变得苍白”(源自 PIE 词根 *pel-(1)“苍白”)。及物动词意为“使惊愕或震惊”,始见于1530年代。相关词汇: Appalledappalling

  • appeal(v.)

    早在14世纪, appelen,最初在法律意义上,指“呼唤”上级法官或法庭,源自盎格鲁-法语 apeler “呼唤,控告”,古法语 apeler “提出上诉”(11世纪,现代法语 appeler),源自拉丁语 appellare “搭话,称呼,呼唤,召唤,命名”,是 appellere “准备”的迭代形式,源自 ad “向”(见 ad-)+ pellere “敲打,推动,驱使”(源自 PIE 词根 *pel-(5)“推动,打击,驱使”)。

    可能是罗马对航海术语的隐喻性扩展,指“将船驶向特定的停靠地”。现代常见的意思“有吸引力或令人愉悦”可追溯至1907年(在这个意义上的 appealing 可追溯至1891年),延伸自“期望得到同情回应时与他人交流”(1794年)的意义。相关词汇: Appealed

  • Arabic(adj.)

    “属于阿拉伯的”,最早见于14世纪早期,源自13世纪的古法语arabique,直接来自拉丁语Arabicus“阿拉伯的”(见Arab)。古英语中使用Arabisc“阿拉伯式的”。起初是指gum arabic(阿拉伯树胶)。名词意指“阿拉伯语”(一种闪族语系,是阿拉伯人和《古兰经》的语言)出现于14世纪晚期。

    Arabic numerals(阿拉伯数字)(实际上是印度的)最早出现于1727年;这些数字是由杰伯特·奥瑞亚克(后来的教皇西尔维斯特二世)介绍到欧洲的,他在967-970年间访问了伊斯兰西班牙。作为一位杰出的科学家,他曾在兰斯的教区学校教学,但由于教会中的保守势力的反对,这些数字直到十字军东征之后才开始广泛传播。在英语中对它们最早的描述出现于约1350年的《The Crafte of Nombrynge》中,正确地将它们标识为“来自印度的十个数字”。

  • arch(v.)

    14世纪初,“形成拱形”(隐含在 arched 中); 1400年左右及物动词意义上“用拱形装饰”,源自 arch(名词)。 相关: Arching

  • ardent(adj.)

    早在14世纪, ardaunt,特指酒精蒸馏物,白兰地等,“易燃的”,源自古法语 ardant “燃烧的,炽热的; 热情的”(13世纪),源自拉丁语 ardentem(主格 ardens)“发光的,火热的,炽热的,燃烧的”,也用于比喻的激情,现在分词形式 ardere “燃烧”(源自 PIE 词根 *as- “燃烧,发光”)。

    比喻意义(“燃烧着激情,欲望等”)始于14世纪晚期; 一般的词源意义(约1400年)仍然很少见。Ardent spirits(15世纪晚期)保留了最早的英语意义,但如果使用的话,现在可能被感受为比喻的、因果关系的意义。相关词: Ardently

  • argument(n.)

    14世纪初,“支持命题或引起对怀疑事项的信仰的陈述和推理”,源自古法语 arguement “推理,观点; 指控,控诉”(13世纪),源自拉丁语 argumentum “逻辑论证; 证据,根据,支持,证明”,源自 arguere “清晰,公开,证明”(参见 argue)。英语中的意义经历了“争议的主题”(1590年代)到“争吵”(1911年以前)的转变,这个意义曾经与 argumentation 相关。

  • arrearage(n.)

    "未偿还的债务",早在14世纪就出现了,源自法语 arierage,在法律上指"损害、损失"(现代法语 arrérages),源自 ariere "后面"(参见 arrears)。

  • arrow(n.)

    “箭,细长的射击武器,用于从弓上射出”,早在14世纪就出现了,源自古英语 arwan,早期为 earh,可能借自古诺尔斯语 ör(属格 örvar),源自原始日耳曼语 *arkhwo(源头还包括哥特语 arhwanza),源自 PIE 词根 *arku-, 源自拉丁语 arcus(参见 arc(n.))。词源意义是“弓上的东西”。在制图等方面,“像箭头的标记”的意义始于1834年。

    在古英语中,这是一个罕见的词。更常见的“箭”词汇是 stræl(与斯拉夫语中仍常见的词汇同源,曾在日耳曼语中广泛使用,相关词汇意为“闪光,条纹”)和 flaflan-n 可能被误认为是复数形式),源自古诺尔斯语,一种北日耳曼语,最初可能具有“碎片”的意义。 Stræl 在1200年前消失; fla 在早期中古英语中变成 flo,并在苏格兰一直存在到1500年之后。

    Robyn bent his joly bowe,
    Therein he set a flo.
    ["Robyn and Gandelyn," in a minstrel book from c. 1450 in the British Museum]
    罗宾弯曲了他漂亮的弓,
    在那里他放了一支箭。
    [“罗宾和甘德林”,收录于英国博物馆约1450年的吟游诗人书中]
  • arse-smart

    也称为 ars-smart,指早在14世纪就已经存在的草药 Persicaria hydropiper(以前称为 Polygonum hydropiper),源于 arsesmart(名词)的“疼痛”意义。这种草药以前也被称为culrage(14世纪初),现在通常被称为smartweed(1786年)。

    arse smart 这个名字是法语 cul rage 的直接翻译,来自于古法语 cul(参见 tutu)+ rage(参见 rage),据说源自拉丁语 culli rabies,但这个术语显然没有被证实。法语单词可能是民间词源学。

  • aslant(adv.)

    "斜向的方向,不垂直或直角," 早在14世纪, o-slant,字面意思是"斜向",来自 a- (1) "在" + slant (v.)。作为介词自1600年左右开始使用。