起源于14世纪初的英语单词列表
-
founder(v.)
14世纪初,“将...送到底部”(及物动词); 14世纪晚期,“下沉或坠落”(不及物动词),源自古法语 fondrer “崩溃; 淹没,下沉,落到底部”(现代法语 fondrier),源自 fond “底部”(12世纪),源自拉丁语 fundus “底部,基础”(参见 fund(名词))。中古英语中并不特指船只,通常意味着“落到地面”。比喻用法始于1580年代。相关: Foundered; foundering。
-
foursome(n.)
-
frap(v.)
"打击,打击",早在14世纪,来自古法语 fraper “打击,击打,打败”,在航海中使用“固定,扣紧”(12世纪,现代法语 frapper),与意大利语 frappare “打击”同源,其起源不详,也许是模拟词(比较 rap(名词))。航海中“紧紧绑定”的意义始于1540年代。相关: Frapped; frapping。
-
fraternity(n.)
14世纪早期,“因共同利益而结合在一起的人群”,源自古法语 fraternité(12世纪),源自拉丁语 fraternitatem(主格 fraternitas)“兄弟会”,源自 fraternus “兄弟般的”,源自 frater “兄弟”,源自 PIE 词根 *bhrater- “兄弟”。意思是“作为兄弟的状态或条件”,始于15世纪晚期。大学希腊字母组织的意义始于1777年,最初指费伯塔卡帕协会。
-
fringe(n.)
14世纪初,“装饰边缘; 用于穗带的材料”,源自古法语 frenge “线,细丝,穗带,边缘”(14世纪初),来自通俗拉丁语 *frimbia,是晚期拉丁语 fimbria 的音位转换,源自拉丁语 fimbriae(复数)“纤维,线,穗带”,其起源不确定。意思是“边界,边缘”的含义始于1640年代。比喻意义上的“外缘,边缘”首次记录于1894年。作为形容词的用法始于1809年。相关: Fringes。 Fringe benefits 的记录始于1952年。
-
fry(n.)
14世纪初(13世纪晚期在盎格鲁-拉丁语中),“幼鱼”,可能来自盎格鲁-法语名词,源自古法语 frier, froier “擦,(通过在沙子上擦腹部)产卵”,源自通俗拉丁语 *frictiare。首次应用于人类后代约在1400年,苏格兰。一些来源将此用法或整个单词追溯到古诺尔斯语 frjo, fræ “种子,后代”。
-
full(n.)
14世纪初,源自古英语 fyllo, fyllu,意为“饱食,饱腹”; 也源自 full(形容词)。
-
gap(n.)
14世纪初,“墙壁或篱笆上的开口; 裂口,破口”,13世纪中期在地名中出现,来自古诺尔斯语的 gap “裂口,空隙”,与 gapa “张开嘴巴,张开嘴巴”,普通原始日耳曼语(同源词:中古荷兰语,荷兰语 gapen,德语 gaffen “张开嘴巴,盯着看”,瑞典语 gapa,丹麦语 gabe),源自 PIE 词根 *ghieh- “打哈欠,张开嘴巴,张开”。
从14世纪末开始,“山脉之间的裂口或开口”; 更广泛的意义“未填充的空间或间隔,任何间断或中断”来自大约1600年。在美国,常见于地名,指长山脉中的深裂口或通道(特别是水流经过的裂口),是阿巴拉契亚山脉中部的一个特征。
-
garderobe(n.)
同时, garde-robe("wardrobe")一词早在14世纪即出现,源自于古法语 garderobe("wardrobe; alcove; dressing-room"),古北法语为 warderobe,参见 wardrobe。
-
garter(n.)
"系住长袜的带子或扣子",早在14世纪就来自于古北法语 gartier,意为"膝盖上下的带子"(古法语 jartier,14世纪,现代法语 jarretière),源自于 garet/jaret,意为"膝盖的弯曲处",可能源自于高卢语(比较威尔士语 garr,意为"腿")。
Garter 指最高骑士称号(14世纪中叶)来自于"腰带勋章",其最早的记录完全失传,但根据弗罗萨特的说法,该勋章于1344年左右由爱德华三世建立,尽管它的常见故事是晚期的(1614年),也许是虚构的。据说 Garter-snake(1773)因其与丝带的某种想象相似而被称为腰带蛇。1913年有 Garter belt 的记录。