logo

起源于约1500年的英语词汇列表

  • rattle(n.)

    约于1500年,“短促、尖锐的声音的快速连续”,源自 rattle(动词)。作为儿童玩具或其他制造咔嗒声的器具,自1510年代开始使用。作为喉咙发出的声音(尤其是临死时),自1752年起。

    The watchman's rattle, formerly used for giving an alarm, and the child's toy resembling it, consist of a vibrating tongue slipping over the teeth of a rotating ratchet-wheel, and producing much noise when rapidly twirled by the handle. [Century Dictionary]
    警卫的咔嗒声器,曾用于发出警报,类似儿童玩具的器具,由一个振动的舌头滑过旋转的齿轮,当手柄快速旋转时产生很大的噪音。[世纪词典]
  • reflex(n.)

    约于1500年,指“光的反射,反射产生的图像”,源自一个动词 reflex,意为“折射,偏转”(14世纪晚期; 比较 reflect),源自拉丁语 reflexus “弯曲”,是 reflectere 的过去分词名词用法,“弯曲,向后弯曲,转向”,源自 re- “向后”(见 re-) + flectere “弯曲”(见 flexible)。也作为形容词(1640年代),“向后抛或转”,也指思想或心灵。意思是“不自主的神经刺激”,记录于1877年,缩写为 reflex action(1833年)“神经系统的简单、不自主的动作”。

  • refulgent(adj.)

    “灿烂的,发出明亮的光芒”,约于1500年,源自古法语 refulgent,直接来自拉丁语 refulgentem(nominative refulgens), refulgere 的现在分词,“闪回,发出明亮的光芒”,来自 re- “向后”(参见 re-)+ fulgere “闪耀”(源自 PIE *bhleg- “闪耀,闪闪发光”,来自词根 *bhel- (1)“发光,闪耀,燃烧”)。相关词汇: Refulgently

  • repose(n.)

    约于1500年,“休息活动的行为或状态,暂时的不活动,睡眠”,源自古法语 repos(11世纪),是从 reposer(参见 repose(v.1))中反推出来的。1650年代,“安静状态,没有干扰影响的自由”是其意思。作为名词,17世纪也使用 reposalreposance

  • restitute(v.)

    约于1500年,“恢复到某个位置或状态,使回到以前的状态”,源自拉丁语 restitutus,是 restituere 的过去分词,“恢复,替换”(参见 restitution)。 “归还,退款,赔偿”这个意义可追溯到1730年代。 相关词汇: Restituted; restituting

    中古英语中更早的动词是 restituenrestitue),于14世纪晚期源自拉丁语动词,经由古法语 restituer(14世纪)。

  • reunite(v.)

    约于1500年, reuniten 意为“在分离后重新连接、联合或再次聚集”(及物动词),源自中世纪拉丁语 reunitus,是 reunire 的过去分词,意为“再次联合”,由 re-(这里可能是“行动的重复”; 参见 re-)和晚期拉丁语 unire “连接,使成为一个整体”(参见 unite)组成。不及物动词意为“再次聚集”始见于1650年代。相关词汇: Reunitedreuniting

  • reverend(n.)

    "牧师",约1500年,来自 reverend(形容词)。自15世纪末用作礼貌或尊敬的称呼。

  • revisit(v.)

    约于1500年,源自法语 revisiter 并直接来自拉丁语 revisitarerevisiten,意为"再次访问(一个地方),返回",参见 re-visit(v.)。相关词汇: Revisitedrevisiting; revisitation

  • revocable(adj.)

    约于1500年,意为“可被撤销或召回”,源自古法语 revocable 或直接源自拉丁语 revocabilis,意为“可被撤回”,源自 revocare “召回”(参见 revoke)。16世纪至17世纪常用另一种拼写 revokable

  • ribald(adj.)

    "冒犯性的滥用,肆意的不敬,粗俗,淫秽",指人、行为、言语等,约1500年,来自过时的名词 ribaldribaud "流氓,恶棍,无赖,恶棍,小人,肮脏的家伙" [Cotgrave],13世纪中期(12世纪末作为姓氏),在14世纪后期的意义上被证明为“使用冒犯或不敬的语言的人,开玩笑不敬虔诚的人”。

    这来自于古法语 ribautribalt "流氓,恶棍,淫乱的情人",也作为形容词,"放纵,堕落,放荡,淫乱",一个起源不明的词,也许(带有后缀 -ald) 来自 riber "放纵,睡觉,轻浮地调情",来自日耳曼语源(比较古高地德语 riban "放纵",字面意思是"摩擦",可能来自于性行为中常见的委婉用语中的"摩擦"词语,来自原始日耳曼语 *wribanan,来自 PIE 词根 *wer- (2) "转弯,弯曲")。

    其他早期的形容词形式包括 ribaldous "骚乱的,不守规矩的"(约1400年); ribaldy(15世纪初)。