logo

起源于约1400年的英语词汇列表

  • settling(n.)

    约于1400年,“下沉,降低”的行为,是 settle(v.)的动名词。

  • sewer(n.1)

    约1400年, seuer,指的是“用于排水的渠道、沟渠或水沟”(用于地表水或沼泽地),源自盎格鲁-法语 sewere(14世纪早期),古北法语 sewiere “池塘的水闸”(13世纪),字面意思是“使水流动的东西”。从13世纪末开始用作姓氏(Robertus Atte Suor)。还可参考盎格鲁-拉丁语 sewerasuera。这些词源于加洛-罗马语 *exaquaria 的缩写形式(古法语 esseveur 的来源),源自拉丁语 ex “出去”(参见 ex-)+ aquariaaquarius 的女性形式,意为“与水有关的”,源自 aqua “水”(源自 PIE 词根 *akwa- “水”)。形式演变可参考 ewer,源自拉丁语 aquarius

    1600年后,出现了“用于废水的地下通道”的意义,并占主导地位,尤其是“公共排水沟; 用于排放废水的渠道或运河”。这一词的比喻用法可追溯到1640年代。Sewer rat 指的是当污染下水道时的普通褐鼠,始于1861年。

  • shade(v.)

    约于1400年, shaden,意为“遮蔽阳光或其热量”,源自 shade(名词)。1520年代开始用作“投下阴影”,此义的比喻用法始于1580年代。绘画和素描中的意义始于1797年。1819年开始用于颜色。相关词汇: Shadedshading

  • shaker(n.)

      约在1400年,“筛子,厨房设备”; 到15世纪中期,“摇动者”的普遍意义已经形成,是由 shake(v.)的代词派生而来。

    从1640年代开始,它被用于指基督教教派,他们的崇拜活动会让一些参与者产生狂热的抽搐(类似 Quaker)。最著名的教派之一,最初是安·李(Mother Ann Lee)的追随者,但后来在美国建立,从1784年起被称为“Shakers”。与这些 Shakers 相关的家具风格的形容词记录于1866年。

    “用于混合鸡尾酒等的容器”的含义记录于1868年(古希腊语中, seison 是一种花瓶的名称,字面意思是“摇动者”)。相关词汇: Shakeress; Shakerism

  • shallow(adj.)

    c. 1400年, schalowe, shaloue, "不深"(指水、河流等); 也指人体"瘦削的",可能源自与古英语 sceald "浅"(参见 shoal(名词)),也许是 *scealdig 的缩写形式。呼吸方面,可以追溯到1875年; 思想或感情方面,"肤浅的",可以追溯到1580年代。相关词: Shallowly; shallowness。名词通常是 shallows,指"水不深的地方",记录于1570年代,源自形容词。

  • sheathe(v.)

    约于1400年, shethen,“给剑等装上剑鞘”(现已过时),源自 sheath(详见),或者源自古英语 *sceaþian(隐含于 unsceaþian 中)。意为“将剑等插入剑鞘”可追溯至15世纪早期。一般意义上的“覆盖,包裹”可追溯至1630年代。相关词汇: Sheathedsheathing

  • shiver(v.1)

    "颤抖或颤动,突然摇晃",尤其是因为寒冷,约于1400年,是 chiveren "颤抖"(因为寒冷、寒战、恐惧)的变形,约于1200年,这个词的起源不确定,也许是[世纪词典]来自古英语 ceafl "下颚",意为咬牙切齿。中古英语《简明大全》认为它是 chillen(见 chill(v.))和中古英语 biverenbivien "摇晃,颤抖"(来自古英语 bifianbeofian)的混合词。 ch-sh- 的拼写变化可能是受到 shake 的影响。相关: Shiveredshivering

    We shiver with cold or a sensation like that of cold ; we quake with fear ; we shudder with horror. To quiver is to have a slight tremulous or fluttering motion. [Century Dictionary]
    我们因寒冷或类似寒冷的感觉而 shiver; 我们因恐惧而 quake; 我们因恐惧而 shudderquiver 是指轻微的颤动或颤抖运动。[世纪词典]
  • significative(adj.)

    "作为某个事实的外部标志或象征",约1400年, significatif,"具有意义,有意义",源自拉丁语 significativus,来自 significat-significare 的词干"使人知晓,指示"(参见 signify)。相关词汇: Significatively

  • significance(n.)

    约于1400年, significaunce,“意义”(关于预兆、梦境等),源自古法语 significance 或直接源自拉丁语 significantia,“意义,力量,能量”,来自 significare 的现在分词 significans,“意味着,代表,表示”(参见 signify)。

    从15世纪中叶开始,“口头意义”; “重要性”的意义来自1725年。更早的词是 signifiance,“符号,象征,预兆,意义”(13世纪中叶)。Significancy(1590年代)是17世纪至18世纪更常见的形式。

  • single(n.)

    大约在1400年,“未婚者”; 15世纪中期,“独自一人,个人”,取自 single(形容词)。从“单独的事物” 这个广泛的意义出发,它在16世纪被赋予了各种技术含义。

    体育方面的意思可追溯至1851年(板球,“得分为1分的击打”)和1858年(棒球,“一垒打”)。 “一美元纸币”的意思可追溯至1936年。 “唱片的每面只有一首歌曲” 的意思来自1949年。 “未婚的社交聚会者” 的意思可追溯至1964年; singles bar, 专门为年轻未婚者提供服务,可追溯至1969年。早期代表“未婚或未附属的人”的现代词语是 singleton(1937年)。