logo

起源于约1300年的英语单词列表

  • supple(adj.)

    约于1300年,意为“柔软的,嫩的”,源自古法语 souplesople “柔顺的,灵活的; 谦卑的,顺从的”(12世纪),来自加洛-罗马语 *supples,源自拉丁语 supplex “顺从的,谦卑的乞求,跪在乞求中,乞求者”,字面意思是“弯曲,跪下”,也许是 *supplacos 的改变形式,意为“谦卑的恳求,安抚”,源自 sub “在...下面”(见 sub-) + placare “平静,安抚,安静,缓和”,是 placere “取悦”(见 please),并与 supplication 相比。

    “柔顺的”意思来自14世纪晚期; 比喻意义上的“巧妙地顺从,能够适应他人的愿望和观点”来自约1600年。Supple-chapped(约1600年)用于指谄媚者。相关词汇: Suppleness

  • supplant(v.)

    十四世纪初,“绊倒,推翻,击败,剥夺”的意思来自古法语 suplantersosplanter,“绊倒,推翻,驱逐,篡位”,或直接来源于拉丁语 supplantare “绊倒,推翻”,该词汇形式被同化成 sub “下面”(参见 sub-)+ planta “脚底”(参见 plant(名词))。记录下首次出现“用别的东西取代另一件”的意思是在1670年代。在希伯来语中也有类似的发展,词语 akabh 的意思是“他欺骗了”,来自 akebh 的词元“脚跟”。

  • suppose(v.)

    14世纪初,“作为论据的基础假设”,源自古法语 suposer “假设”(13世纪),可能是 *suppondre 的替换词(受到古法语 poser “放置,安放”的影响),源自拉丁语 supponere “放置或安放在下面; 使从属,使受支配”,由 sub “在下面”(参见 sub-)和 ponere “放置,安放”(过去分词 positus; 参见 position(n.))的同化形式组成。意思是“承认可能,相信是真实的”,始于1520年代。

  • surely(adv.)

    14世纪,来自 sure(形容词)+ -ly(2)。

  • surety(n.)

    约于1300年,指“保证、承诺、抵押、保证”,源自古法语 seurté “承诺、抵押、保证; 保证、信心”(12世纪,现代法语 sûreté),源自拉丁语 securitatem(主格 securitas)“无忧无虑、安全、保障”,源自 securus(见 secure(形容词))。从14世纪末开始,指“安全、稳定; 和平状态”,也指“确定性、确信; 信心”。指“为他人负责的人”始于15世纪初。直到1966年,法国国家刑事警察局是 Sûreté nationale

  • surgeon(n.)

    约于1300年, sorgiencirurgian “通过对患者进行手动操作治疗的人”,源自盎格鲁-法语 surgien(13世纪),来自古法语 surgiencirurgien(13世纪),源自 cirurgie “外科手术”,来自拉丁语 chirurgia “外科手术”,源自希腊语 kheirourgia,来自 kheirourgos “手工作或手动完成的”,由 kheir “手”(源自 PIE 词根 *ghes- “手”)和 ergon “工作”(源自 PIE 词根 *werg- “做”)组成。

  • surgery(n.)

    约于1300年, sirgirie,“医疗手术,如切割手术,骨折复位等”,源自古法语 surgeriesurgeure,缩写自 serurgerie,源自晚期拉丁语 chirurgia “外科手术”,源自希腊语 kheirourgia,源自 kheirourgos “手工作的或手动完成的”,源自 kheir “手”(源自 PIE 词根 *ghes- “手”)+ ergon “工作”(源自 PIE 词根 *werg- “做”)。

    根据 OED 的说法,英国“议员(或其他公职人员)在当地提供咨询服务的会议”是在1951年之前的一个扩展意义,源自医疗实践中“医生定期接受患者咨询的会议”,在一个专门设立的房间或小屋里,称为 surgery(在1846年之前)。这个词在英国已经扩展到其他免费咨询服务。

  • surname(n.)

    约于1300年,指“添加到人名中的名称、头衔或别名”,源自 sur “在上方”(来自拉丁语 super-; 参见 sur-(1))+ name(名词); 仿效盎格鲁-法语 surnoun “姓氏”(14世纪初),是古法语 sornom 的变体,源自 sur “在上方”+ nom “名字”。作为“姓氏”用于14世纪后期。

    古英语中的一个词是 freonama,字面意思是“自由名称”。意思为“姓氏”首次出现在14世纪后期。在英格兰的诺曼贵族中,世袭姓氏在12世纪初已存在,而在普通人中,它们开始在13世纪使用,并在14世纪末几乎普及。这一过程在英格兰北部比南部晚。动词的使用可以追溯到16世纪10年代。相关: Surnamed

  • suspend(v.)

    大约1300年, suspenden,意为“暂时禁止或排除某些职能或特权; ”此外还有“废除(法律等)”和“使暂停一段时间”的泛指意义,源自古法语 sospendre “免职; 挂起”(12世纪)或直接源自拉丁语 suspendere “吊起,绞死; 使不确定,使怀疑; 停止,中断,暂时搁置”,由 sub 的同化形式组成(见 sub-)和 pendere “悬挂,使悬挂; 称重”(源自 PIE 词根 *(s)pen- “拉,伸展,旋转”)。

    在英语中,“使悬挂于上方支撑物”的字面意义最早记载于15世纪中叶。相关词汇: Suspendedsuspending

  • suspicion(n.)

    约于1300年, suspecioun,“怀疑的行为; 未经证实的猜测; 不信任,怀疑”,源自盎格鲁-法语 suspecioun,对应于古法语 suspicionsospeçon “不信任,怀疑”(现代法语 soupçon),源自拉丁语 suspectionem(主格 suspectio)“不信任,怀疑,恐惧,敬畏”,是拉丁语 suspicere 的过去分词词干的名词形式(参见 suspect(形容词))。

    英语拼写在14世纪受到更接近拉丁语 suspicionem 的古法语学术形式的影响。到了约1400年,“想象某事可能或有可能发生”的意思也出现了。作为一个动词,意思是“怀疑”,它出现在1830年代美国西部(肯塔基州)俚语的文学描写中。中古英语和早期现代英语也有 suspection

    其他印欧语系语言中的“怀疑”词汇也倾向于是“思考”或“看”的词汇,前缀意为“在...下面,在...后面”; 例如希腊语 hypopsia(来自 hypo “在...下面”+ opsis “视力”), hyponoianoein “思考”); 拉脱维亚语 aizduomasaiz “在...后面”+ duomat “思考”); 俄语 podozrenie(斯拉夫语 podu “在...下面”,古教会斯拉夫语 zireti “看,看”); 荷兰语 achterdochtachter “在...后面”+ denken “思考”)。