logo

起源于约1300年的英语词汇列表

  • toil(n.1)

    "努力工作",公元1300年,最初指的是"混乱、争议、争执",源自公元13世纪的盎格鲁-法语 toil,源自 toiler 的意思是"激动、搅动、纠缠、扭动",源自12世纪的古法语 toeillier,通常被认为源自拉丁语 tudiculare 的意思是"用小锤子压碎",源自 tudicula 的意思是"榨橄榄的磨坊,压碎的工具",源自拉丁语 tudes 的意思是"锤子",源自 PIE *tud-*(s)teu- 的变体,意思是"推动、抚摸、敲击、打击"(参见 obtuse)。"努力、辛勤工作"的意义(1590年代)来自相关的动词(参见 toil(v.))。

  • toil(v.)

    14世纪初, toilen,“拉,拖”,源自盎格鲁-法语 toiller,古法语 toellier “拉或拖动”(参见 toil(n.1))。不及物动词意为“奋斗,努力工作,长时间劳动”始于14世纪晚期,可能受到 till(v.)的影响。相关词汇: Toiledtoiling

  • top(v.)

    "往上面放盖子," 1580年代, 可能是15世纪中期起, 来自top (名词第一义项)。早期有"切掉顶部, 剃光头"的意思(大约 1300年)。意为"高于或超过"的用法也是1580年代首次记录。意为"打击(球)向它的顶部"的用法始于1881年。相关用法: Topped; topping。短语top off "完成"源于1836年的口语, 在"充满、增加更多以至充满"的意义上则来自1917年。

  • torment(n.)

    约于1300年,“施加酷刑”,也指“极度痛苦、疼痛、苦恼的状态”,源自于古法语 torment “酷刑、痛苦、痛苦、苦恼”(11世纪,现代法语 tourment),源自拉丁语 tormentum “扭曲的绳索、弹弓; 衣服压缩机; 投掷石头的工具”,也指“酷刑工具、刑具”,比喻为“痛苦、疼痛、折磨”,源自于 torquere “扭曲”(源自于 PIE 词根 *terkw- “扭曲”)。

  • torment(v.)

    约于1300年,“折磨,使痛苦”,源自于古法语 tormenter “折磨,痛苦,压迫,激怒”(12世纪),源自于中世纪拉丁语 tormentare “折磨,扭曲”,源自于拉丁语 tormentum “扭曲的绳索,投石器; 衣服压缩机; 折磨工具,刑架”,比喻为“痛苦,疼痛,折磨”,源自于 torquere “扭曲”(源自于 PIE 词根 *terkw- “扭曲”)。相关词汇: Tormentedtormenting

  • tormentor(n.)

    大约1300年,来自盎格鲁-法语 tormentour,古法语 tormenteor “折磨者”,是 tormenter “折磨”的动作名词(参见 torment(v.))。

  • touch(v.)

    13世纪晚期,“有意识地与某物接触”,源自古法语 tochier “触摸,打击,敲打; 提及,处理”(11世纪,现代法语 toucher),源自通俗拉丁语 *toccare “像钟声一样敲击,打击”(源头还有西班牙语 tocar,意大利语 toccare),可能是模拟词源。相关词汇: Touchedtouching

    从公元1300年开始,及物意义上的“使物体接触”,也有“属于”的意思。14世纪还有其他意义,如“通过身体接触感知,通过触觉检查”,还有“与某物体接触; 停留在某物体上; 与...相邻; 使用触觉”,以及“提及,描述”。从14世纪初开始,有“影响或在情感上移动”,意思是“触动”心灵或思想。也从14世纪初开始,有“与某人发生性接触”的意思。第一次记录到“借钱或贷款”的意思是在1760年。

    Touch-and-go(形容词)记录于1812年,显然来自一个类似标签游戏的名称,首次记录于1650年代(然而,尽管巧合,这绝不意味着 tag 的首字母缩写起源)。Touch football 首次记录于1933年。Touch-me-not(1590年代)翻译自拉丁语 noli-me-tangere

  • touch(n.)

    约于1300年,源自古法语 toche “触摸,触碰; 打击,攻击; 测试”(现代法语 touche),源自 tocher “触摸”(参见 touch(v.))。指“轻微的疾病等袭击”记录于1660年代。指“交流”(处于 inout of touch)的意义来自1884年。指“某一主题的技能或才能”首次记录于1927年,可能源自音乐或艺术。记录于1940年的 Soft touch “易受操纵的人”。

  • tour(n.)

    公元1300年左右,"一次轮换,一次值班",源自古法语 tor, tourntourn "一次轮换,诡计,一轮,周围,周长",源自 torner, tourner "转动"(参见 turn(动词))。"持续的漫游或远足"的意义来自1640年代。自1916年起, Tour de France 作为自行车比赛在英语中有记录(Tour de France Cycliste),与同名的汽车比赛有所区别。The Grand Tour,曾经是绅士教育的最后一步,是穿越法国、德国、瑞士和意大利的旅程。

  • tourney(v.)

    约于1300年,源自盎格鲁-法语 turneier,古法语 tornoier,意为“比武,决斗”,字面意思为“转身”,源自通俗拉丁语 *tornizare,源自拉丁语 tornare “转动”(参见 turn(v.))。相关词汇: Tourneying