公元1300年左右,"一次轮换,一次值班",源自古法语 tor, tourn, tourn "一次轮换,诡计,一轮,周围,周长",源自 torner, tourner "转动"(参见 turn(动词))。"持续的漫游或远足"的意义来自1640年代。自1916年起, Tour de France 作为自行车比赛在英语中有记录(Tour de France Cycliste),与同名的汽车比赛有所区别。The Grand Tour,曾经是绅士教育的最后一步,是穿越法国、德国、瑞士和意大利的旅程。
该词起源时间:约1300年