起源于约1300年的英语词汇列表
-
show(n.)
大约在1300年, sceu, schewe,"展示的行为",源自 show (v.)。
“精心准备的展示或表演以娱乐人群”的含义在1560年代被记录下来。"展示奇特物品,琐碎表演等"的含义在1760年出现,因此"任何形式的公开展示或聚会"(在1830年)的含义也随之产生。"广播上的娱乐节目"的含义在1932年出现,后来也用于电视。
"有意欺骗的外表"的含义在1520年代被记录下来。"炫耀的展示"的含义从1713年开始(showy 从1712年开始)。"赛马比赛中的第三名"的含义在1925年,美国英语中出现(见动词)。在军事俚语中,"战斗"在1892年(吉卜林)。
Show of hands "举手表示会议等的意愿"的含义在1789年被证实; 短语 for show "为了外表的缘故"大约在1700年出现。Show business 在1850年被证实; 短形式 show biz 在1942年的 Billboard 杂志中出现。演员的信条 the show must go on(即 despite difficulties or calamities)在1890年被证实。Show-stopper "赢得如此多的掌声以至于暂停表演"的行为在1926年被记录; show trial 对于一个可能存在偏见并且预先判断的人,但是仍然以极大的公众关注度进行,这在1937年被证实。
-
shower(n.2)
"展示或展示物的人或物",中古英语 sheuer "看守,监督"(现已过时),后来变成"c. 1300"的"揭示者,解释者,指出或展示物的人",来自古英语 sceawere "观众,观察者; 镜子",代理名词; 参见 show(v.),也适用于这个意义的演变。
-
shrewd(adj.)
约于1300年, shreued,意为“邪恶的,堕落的,恶毒的,邪恶的”,源自 shrewe,意为“邪恶的人”(见 shrew),加上 -ed。与早期中古英语中的 crab(名词)形成 crabbed, dog(名词)形成 dogged, witch(名词)形成 wicked 的比较。
“狡猾的,狡猾的,狡猾的,聪明的或机智的实际事务”,因此“敏锐,睿智”这种较弱或中性的意义记录于1510年代。相关: Shrewdly; shrewdness。斯特拉特(Strutt)的《英格兰人的体育和娱乐》(1801)和15世纪中期的一个关联术语列表有 a shrewdness of apes,表示一群猴子。1916年出现 Shrewdie,意为“狡猾的人”。
-
shrill(v.)
"发出尖锐的声音; 发出尖锐、刺耳、高音调的声音",约于1300年, shrillen,拟声词(参见 shrill(形容词))。相关词汇: Shrilled; shrilling。
-
shroud(v.)
约于1300年, shrouden,意为“给(衣服或面纱)穿上衣服,覆盖,保护”,源自古英语 scrydan, scridan,意为“穿衣服,打扮”; 参见 shroud(n.)。特别是指“为死者穿上寿衣进行埋葬”(1570年代)。意为“隐藏,掩盖”(及物动词)的含义可以追溯到15世纪早期。相关词汇: Shrouded; shrouding。
-
sideboard(n.)
-
silk(n.)
"某些种类的蛾幼虫以桑叶为食,产生的细软丝线; "公元1300年, silke,源自古英语 seoloc, sioloc “丝绸,丝绸布”,源自拉丁语 sericum “丝绸”,复数形式 serica “丝绸服装,丝绸制品”,字面意思是“丝绸物品”,中性形式 Sericus,源自希腊语 Serikos “与 Sēres 有关的”,这是希腊人从亚洲得到丝绸的东方人的名称。他们的地区描述模糊,但似乎对应于从西北方向接近的中国北方。
西方的种植始于公元552年,当时来自拜占庭的特工冒充僧侣,将蚕蛾和桑叶走私出中国。中文 si “丝绸”,满语 sirghe,蒙古语 sirkek 与此相比,希腊语中的人名 Seres 可能是通过蒙古语对中国“丝绸”一词的翻译,但这不确定。
与古诺尔斯语 silki 同源,但在日耳曼语中没有其他发现。更常见的日耳曼语形式由中古英语 say 代表,源自古法语 seie,与西班牙语 seda 、意大利语 seta 、荷兰语 zijde 和德语 Seide 一起,源自中世纪拉丁语 seta “丝绸”,可能是 seta serica 的省略形式,或者是 seta “刷毛,毛发”的特定用法(参见 seta(名词))。
根据一些来源[Buck,OED],在波罗的海斯拉夫语形式的单词(古教会斯拉夫语 šelku,立陶宛语 šilkai)中使用 -l- 代替 -r-,通过波罗的海贸易传入英语,可能反映了中国方言形式,或者是希腊词的斯拉夫语改编。但斯拉夫语言学家瓦斯默根据斯拉夫语单词中的初始 sh- 而否定了这一观点,并认为斯拉夫语单词是从斯堪的纳维亚语而非相反方向传入的。
作为形容词使用自14世纪中叶。关于玉米的“毛发”,1660年代,美国英语(corn-silk 来自1861年)。古老的Silk Road在1895年被英语称为如此。
-
singer(n.)
-
singly(adv.)
-
sitter(n.)
约于1300年,“坐着的人或物,占据座位的人”,是 sit(v.)的动作名词。到1640年代,“为画家摆姿势的人,为肖像、半身像等摆姿势的人”。1937年作为 babysitter 的缩写。