logo

起源于1877年的英语单词列表

  • reportage(n.)

    "事件描述," 1877年,源自法语; 参见 report (v.) + -age

  • requisitioner(n.)

    "提出申请者",1877年, requisition(v.)的代理名词。早期的词是 requisitionist(1819年)。

  • rest-cure(n.)

    "神经衰竭的治疗方法,通过长时间的完全休息、床上隔离等方式",1877年,来自 rest(n.1)"休息" + cure(n.1)"治疗手段"。

    To [Dr. S. Weir Mitchel] also belongs the honor of having devised the method known as the "rest cure," which has proven so beneficial in a class of cases constituting an "opprobrium medicorum." He defines this class to be "chiefly women—nervous women, who as a rule are thin and lack blood"—treated in turn for gastric, spinal or uterine troubles, but who remained at the end, as at the beginning, invalids, unable to attend to the duties of life, and sources of discomfort to themselves and anxiety to others. [Chicago Medical Gazette, Jan. 20, 1880]
    荣誉也归于[韦尔·米切尔医生],他发明了被称为"休息疗法"的方法,这种方法在一类被称为"医学耻辱"的病例中证明了其益处。他将这一类病例定义为"主要是女性——神经衰弱的女性,通常体型瘦弱,缺乏血液",这些女性轮流接受胃、脊柱或子宫问题的治疗,但最终仍然是病人,无法履行生活职责,成为自己的负担和他人的焦虑。[芝加哥医学公报,1880年1月20日]
  • ricotta(n.)

    "意大利乡村干酪,1877年,早期为 ricoct(1580年代),源自意大利语 ricotta,字面意思为“重新烹制”,来自拉丁语 recoquere 的女性过去分词,由 re- “再次”(见 re-)和 coquere “烹饪”(来自 PIE 词根 *pekw- “烹饪,成熟”)组成。

  • self-feeder(n.)

    "自给自足的人或物" 在任何意义上,始于1877年; 参见 self- + feederSelf-feeding(形容词),指"保持不断消耗物品的持续供应",可追溯至1835年。

  • shiitake(n.)

    这是一种在日本烹饪中广泛使用的蘑菇,源于1877年的日语,其中 “ shii ” 是几种常绿树的名称,而 “ take ” 则是“蘑菇”的意思。其名称由来是因为它的孢子被种植在某些常绿山毛榉树干上。

  • shim(v.)

    "用楔子填充表面或通过楔子填充," 1877年,来自 shim(n.)。相关词汇: Shimmed; shimming

  • skewness(n.)

    "斜的品质",1877年,来自 skew(形容词)+ -ness

  • sky-pilot(n.)

    1877年,作为牧师的俚语词汇出现,源自 sky(n.)+ pilot(n.)。通常,但不是最初,是水手用来指海军牧师或任何负责船员精神的人的术语。也可以指“热气球驾驶员”(1854年起)。

  • slugger(n.)

    1877年,最初用于棒球,“猛打击球手”的代词,源自 slug(v.)。“用拳头打击的人”的意思来自1883年。Slogger在同样的意义上是在1829年。